Shinto. Aston William George. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Aston William George
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Korea, as a token of conquest. A holly spear, eight fathoms long, was given to Prince Yamatodake when he was despatched on his expedition to subdue Eastern Japan.

      It will be observed that the tama-boko as a phallus belongs to the generative conception of creation, and as a spear to the idea of it as a cosmic or regulating process: -

       "The two deities having descended on Onogoro-jima erected there an eight fathom house with an august central pillar. Then Izanagi addressed Izanami, saying: 'How is thy body formed?' Izanami replied, 'My body is completely formed except one part which is incomplete.' Then Izanagi said, 'My body is completely formed and there is one part which is superfluous. Suppose that we supplement that which is incomplete in thee with that which is superfluous in me, and thereby procreate lands.' Izanami replied, 'It is well.' Then Izanagi said, 'Let me and thee go round the heavenly august pillar, and having met at the other side, let us become united in wedlock.' This being agreed to, he said, 'Do thou go round from the left, and I will go round from the right.' When they had gone round, Izanami spoke first and exclaimed, 'How delightful! I have met a lovely youth.' Izanagi then said, 'How delightful! I have met a lovely maiden.' Afterwards he said, 'It was unlucky for the woman to speak first.' The child which was the first offspring of their union was the Hiruko (leech-child), which at the age of three was still unable to stand upright, and was therefore placed in a reed-boat and sent adrift."

      The "eight fathom house" built by Izanagi and Izanami as a preliminary to their marriage is the fuseya, or nuptial hut, several times referred to in the old records. It was erected less for practical purposes than to avoid the ceremonial contamination of the ordinary dwelling-house by the consummation of a marriage within it.

      The number eight is often met with in Japanese myth. It would be a mistake, however, to regard it as in any way sacred. The primary meaning of yatsu is "many," and it might be better to translate it so in this passage.

      The central pillar of a house (corresponding to our king-post) is at the present day an object of honour in Japan as in many other countries. In the case of Shinto shrines, it is called the Nakago no mibashira (central august pillar), and in ordinary houses the Daikoku-bashira. The circumambulation of the central post by Izanagi and Izanami reminds us of the Hindu pradakchina.62 Hirata's conjecture that we have here an ancient marriage rite is very plausible. The circumambulation of the dwelling, the fire, a tree, or an altar by the bride and bridegroom is a familiar feature of marriage ritual. It does not follow that the Japanese rite had a religious character. Nothing in the mythical record suggests that this is the case, and at no time in Japanese history has the marriage ceremony had the sanction of religion. Shinto neither consecrates wedlock nor condemns adultery.

      It must not be inferred from this narrative that unions between brothers and sisters of the full blood were permitted by ancient Japanese custom. Cain and Abel must have married their own sisters, but this proves nothing against the morality of the Jews. The necessity of the story is the compelling motive in both cases. It is true that marriages were allowed between a man and his sister by the father's side only, but we learn from the Nihongi63 that in the case of full brothers and sisters such connexions were considered criminal. The fact that imo, younger sister, is also used in addressing a wife proves no more than the "How fair is thy love, my sister, my bride!" of the Song of Solomon. The author of the myth of the Sun-Goddess endeavours to smooth over the difficulty of her conjugal relations with her brother Susa no wo by giving them a miraculous character.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      At the festival of Nifu Miōjin in Kiī, when the procession bearing offerings arrives before the shrine, the village chief calls out in a loud voice, "According to our annual custom, let us all laugh." To which a hearty response is given. This is because this God does not go to Idzumo for an annual visit like the others.

      2

      'Sociology,' p. 153.

1

At the festival of Nifu Miōjin in Kiī, when the procession bearing offerings arrives before the shrine, the village chief calls out in a loud voice, "According to our annual custom, let us all laugh." To which a hearty response is given. This is because this God does not go to Idzumo for an annual visit like the others.

2

'Sociology,' p. 153.

3

Compare with this the following description of the huacas of the ancient Peruvians. "All those things which from their beauty and excellence are superior to other things of a like kind; things that are ugly and monstrous or that cause horror and fright; things out of the usual course of nature."

4

In the spirit of Wordsworth's

"Listen, the mighty being is awakeAnd doth with his eternal motion makeA noise like thunder everlastingly."

5

M. Goblet d'Alviella says: "I maintain that neither of these two forms of worship necessarily presupposes the other; but that man having been led by different roads to personify the souls of the dead on the one hand and natural objects and phenomena on the other, subsequently attributed to both alike the character of mysterious superhuman beings. Let us add that this must have taken place everywhere, for there is not a people on earth in which we do not come upon these forms of belief side by side and intermingled." Dr. Pfleiderer's view is substantially identical.

6

Max Müller speaks of "that ancient stratum of thought which postulated an agent in the sky, the sun, &c." This is really a secondary conception.

7

It was not unknown in ancient Greece and Rome. Zeus, Hercules, and other deities became divided up in this way.

8

"Mr. Tyler has justly observed that the true lesson of the new science of Comparative Mythology is the barrenness in primitive times of the faculty which we most associate with mental fertility, the imagination… Among these multitudes (the millions of men who fill what we vaguely call the East) Literature, Religion, and Art-or what correspond to them-move always within a distinctly drawn circle of unchanging notions… This condition of thought is rather the infancy of the human mind prolonged than a different maturity from that most familiar to us." – Maine, 'Early History of Institutions,' pp. 225-6. This characteristic of the mental development of the races of the Far East is discussed in 'A Comparative Study of the Japanese and Korean Languages,' by W. G. Aston, in the Transactions of the Royal Asiatic Society, August, 1879, and more fully by Mr. Percival Lowell, in his 'Soul of the Far East,' 1888. See also Mr. B. H. Chamberlain's' Kojiki,' Introd., lxvi.

9

Homer implicitly denies the spirituality of his Gods when he says that the Hercules which was summoned up by Ulysses was only his eidolon, or phantom, the real man being in Olympus among the happy Gods.

10

See an instructive article on 'Shekinah' in Dr. Hastings's 'Dictionary of the Bible'.

11

"And


<p>62</p>

See Index, 'Circumambulation.' Also Simpson's 'Praying Wheel,' p. 285, and Jevons's 'Introduction to Religion,' p. 210. The corresponding Highland ceremony, called Deasil, is described in Sir Walter Scott's 'Fair Maid of Perth.' See also Brand's 'British Antiquities.'

<p>63</p>

I 324.