The Mysteries of Paris, Volume 6 of 6. Эжен Сю. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эжен Сю
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
he can render you the slightest service. To him you may speak freely and without any reserve, but to all others I pray of you to preserve the strictest secrecy as regards myself."

      "You may rely on me. But you are surely ill! Tell me, my excellent friend, is it bodily or mental pain that thus blanches your cheek? Are you ill?"

      "Somewhat indisposed, M. l'Abbé; the fatigue of reading that long paper, added to the emotions called up by your gratifying praises, have combined to overcome me; and, indeed, I have been a great sufferer during the last few days. Pray excuse me," said Jacques Ferrand, as he threw himself back languidly in his chair; "I do not apprehend any serious consequences from my present weakness, but must own I do feel quite exhausted."

      "Perhaps," said the priest, kindly, "your best plan would be to retire to bed, and allow your physician to see you."

      "I am a physician, M. l'Abbé," said Polidori; "the condition of my friend Jacques requires the greatest care, and I shall immediately do my best to relieve his present symptoms."

      The notary shuddered.

      "Well, well," said the curé, "let us hope that a little rest is all you require to set you to rights! I will now take my leave; but first let me give you an acknowledgment for the money I have received."

      While the priest was writing the receipt, a look wholly impossible to describe passed between Jacques Ferrand and Polidori.

      "Come, come," said the priest, as he handed the paper he had written to Jacques Ferrand, "be of good cheer! Depend upon it, it will be long ere so faithful and devout a servant is suffered to quit a life so usefully and religiously employed. I will come again to-morrow, and inquire how you are. Adieu, monsieur! Farewell, my good, my holy, and excellent friend!"

      And with these words the priest quitted the apartment, leaving Jacques Ferrand and Polidori alone there. No sooner was the door closed than a fearful imprecation burst from the lips of Jacques Ferrand, whose rage and despair, so long and forcibly repressed, now broke forth with redoubled fury. Breathless and excited, he continued, with wild and haggard looks, to pace to and fro like a furious tiger going the length of his chain, and then again retracing his infuriated march; while Polidori, preserving the most imperturbable look and manner, gazed on him with insulting calmness.

      "Damnation!" exclaimed Jacques Ferrand, at last, in a voice of concentrated wrath and violence; "the idea of my fortune being thus swallowed up in founding these humbugging philanthropic institutions, and to be obliged to give away my riches in such absurdities as building banks for other people! Your master must be the fiend himself to torture a man as he is doing me!"

      "I have no master," replied Polidori, coldly; "only, like yourself, I have a judge whose decrees there is no escaping!"

      "But thus blindly and idiotically to follow the most trifling order of this man!" continued Jacques Ferrand, with redoubled rage. "To compel me, constrain me, to the very actions most galling and hateful to me!"

      "Nay, you have your chance between obedience and the scaffold!"

      "And to think that there should be no way to escape this accursed domination! To be obliged to part with such a sum as that I lately handed over to that old proser, – a million sterling! The very extent of all my earthly possessions are now this house and about one hundred thousand francs. What more can he want with me?"

      "Oh, but you have not done yet! The prince has learned, through Badinot, that your man of straw, 'Petit Jean,' was only your own assumed title, under which you made so many usurious loans to the Count de Remy, whom you so roughly took to task for his forgeries. The sums repaid by Saint-Remy were supplied him by a lady of high rank; and you may, very probably, be called upon to make a second restitution in that case, as well as the former; however, you may escape that in consequence of the fear entertained of wounding the delicacy of the noble lender, were the facts brought before the public."

      "And fixed, chained here!"

      "As firmly as though bound by an iron cable!"

      "With such a wretch as you for my gaoler!"

      "Why, it is the prince's system to punish crime by crime, – the guilty by the hand of his accomplice. So how can you object to me?"

      "Oh, rage!"

      "But, unhappily, powerless rage; for until he sends me his orders to permit you to leave this house, I shall follow you like your shadow! I, like yourself, have placed my head in danger of falling on the scaffold; and should I fail to perform my prescribed task of gaoler, there it would quickly fall. So that, you perceive, my integrity as your keeper is necessarily incorruptible. And as for our both attempting to free ourselves by flight, that is wholly impossible. Not a step could we take without immediately falling into the hands of those who, day and night, keep vigilant watch around and at each door of this house."

      "Death and fury! I know it."

      "Then resign yourself to what is inevitable; for if even flight were practicable, what would it do for our ultimate safety? We should be hunted down by the officers of justice, and speedily overtaken, with certain death before us; while, on the contrary, by your submitting and my superintending your obedience, we are quite sure to keep our heads on our shoulders."

      "Do not exasperate me by this cool irony, or – "

      "Well, go on – or what? Oh, bless you, I am not afraid of you or your anger; but I know you too well not to adopt every precaution. I am well armed, I can tell you; and though you may have possessed yourself of the celebrated poisoned stiletto carried by Cecily, it would not be worth your while to try its power on me. You are aware that I am obliged, every two hours, to send to him who has a right to demand it a bulletin of your precious health! Should I not present myself with the required document, murder would be suspected, and you be taken into custody. But I wrong you in supposing you capable of such a crime. Is it likely that, after sacrificing more than a million of money to save your life, you would place it in danger for the poor satisfaction of avenging yourself on me by taking my life? No, no! You are not quite such a fool as that, at any rate!"

      "Oh, misery, misery! Endless and inextricable! Whichever way I turn, I see nothing but death or disgrace! My curse be on you – on all mankind!"

      "Your misanthropy, then, exceeds your philanthropy; for while the former embraces the whole world, the latter merely relates to a small part of Paris."

      "Go on, go on, monster! Mock as you will!"

      "Would you rather I should overwhelm you with reproaches? Whose fault is it but yours that we are placed in our present position? Why would you persist in hanging to that letter of mine relative to the murder I assisted you in, which gained you one hundred thousand crowns, although you contrived to make it appear the man had fallen by his own hand? Why, I say, did you keep that letter of mine suspended around your neck, as though it had been a holy relic, instead of the confession of a crime?"

      "Why, you contemptible being! Why, because having handed over to you fifty thousand francs for your share and assistance in the deed, I exacted from you that letter containing an admission of your participation in the affair, in order that I might have that security for your playing me fair; for with that document in existence, to betray me would have been to denounce yourself. That letter was the security, both for my life and fortune. Now are you answered as to my reasons for keeping it so carefully about me?"

      "I see! It was skilfully devised on your part, for by betraying you I gained nothing but the certainty of perishing with you on the same scaffold; and yet your cleverness has ruined us, while mine has assured our safety, up to the present moment."

      "Great safety, certainly, if our present situation is taken into consideration!"

      "Who could foresee the turn things have taken? But according to the ordinary course of events, our crime would have remained for ever under the same veil of concealment my management had thrown over it."

      "Your management?"

      "Even so! Why, do you not recollect that, after we had killed the man, you were for merely counterfeiting his writing, in order to despatch a letter as if from himself to his sister, stating his intention of committing suicide in consequence of having utterly ruined himself by losses at play? You believed