Просто Марго. Елена Скаммакка дель Мурго. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Скаммакка дель Мурго
Издательство: ИП Астапов
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2016
isbn: 978-5-9907875-0-6
Скачать книгу
у моих родителей. И сына назову в честь отца, а если родится дочь, то имя ей пусть выбирает жена!» – Савулиди шел быстрым шагом, возвращаясь домой, потому что время неумолимо близилось к комендантскому часу.

      Октябрьская революция в России 1917 года одним разом жестоко перечеркнула все надежды на мирное время жителей Понта. Моральный дух в русской армии, находившейся в Трапезунде, резко упал, многие солдаты стали отказываться воевать за царя и за старый режим. Офицеры, понимая все сложность и даже трагичность ситуации, пытались исправить положение в рядах армии, но, увы, у них это плохо получалось.

      И тогда было принято решение постепенно выводить русские войска из восточной Турции и, в частности, из Трапезунда. Позже, в 1918 году, Ленин подпишет Брест-Литовский мирный договор, по которому вся Карская область перейдет Турции.

      Турки, которые три года терпели от русской армии жесточайшие поражения, восприняли русскую революцию как свой единственный шанс на победу и начали жёсткое наступление. Греческие партизанские отряды уходили в горы, скрываясь в глубоких ущельях вместе со своими семьями, бесстрашно, как могли, сопротивляясь туркам.

      Наступление турецкой армии сопровождалось жуткой резней: тысячи русских военных были расстреляны и сожжены заживо, армян подвергали неописуемым пыткам, понтийских девушек и женщин насиловали, а также их вместе с детьми выселяли из своих домов, не разрешая ничего взять с собой, выстраивали в колонны и под конвоем пешком гнали вглубь страны. Многие не доходили, умирали в пути от истощения, многих просто убивали.

      В начале зимы 1918 года все русские войска покинули территорию Трапезунда. Перед самым окончательным уходом глубокой ночью казак Павел Егоров постучал в окно дома Вазилиса.

      – Вася, друг, – на русский манер позвал шепотом его он. – Давай, бери все необходимое и бежим. Через час отплываем отсюда в Батум. Времени в обрез, поторопись!

      Заспанный Вазилис стал нервно собирать свой небольшой чемодан, кладя все, что попадалось ему под руку.

      – Документы не забыл? – заботливо спросил его казак.

      – Нет, не забыл. Я готов, Павел. Только еще одну минуту, я должен попрощаться с тетей и дядей.

      – Хорошо, давай я тебя во дворе подожду, только скажи им, чтобы громко не говорили, не привлекали внимания.

      – Тетя Мелита, дядя Янис, – зашел в их комнату Вазилис. – Просыпайтесь! Я уезжаю!

      – Ой, Боже, как? Уже? Так внезапно? – проснувшись, запричитала Мелита, и из ее глаз потекли ручьями горькие слезы расставания.

      – Давай, сынок, счастливо тебе, пусть твое будущее будет благополучным и радостным! – напутствовал его дядя Янис, тоже еле сдерживая свое волнение. – Пусть удача тебя не покидает! Только прошу тебя, никогда не забывай, откуда ты родом! Молись за нас всех, понтийских греков, за народ, чья судьба столь неудачлива и трагична. И мы будем всегда помнить о тебе и молиться за тебя, наш дорогой мальчик!

      Все трое содрогались от плача, соприкасаясь