Oranž on uus must. Minu aasta naistevanglas. Piper Kerman. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Piper Kerman
Издательство: Eesti digiraamatute keskus OU
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2017
isbn: 9789949393695
Скачать книгу
ei pruugi neid enam kunagi näha. Umbes nädal enne vanglasse minekut kutsusime Larryga East Village’i 6th Streetil asuvasse Joe baari kokku väikese sõpruskonna, et pidada maha üks improviseeritud lahkumispidu. Nad olid selles linnas meie head sõbrad, kes teadsid mu saladust ja olid teinud minu aitamiseks kõik, mida suutsid. Meil oli üheskoos tore: mängisime piljardit, jutustasime lugusid, jõime tekiilat. Õhtu veeres edasi – ma ei võtnud hoogu maha, ma ei kavatsenud mingil moel piirata ärajoodavaid tekiilakoguseid, ma ei kavatsenud olla tujurikkuja. Ent õhtust sai hommik ja viimaks tuli kõigil koju mina. Ja kui ma kallistasin neid nii kõvasti ja armutult, nagu seda suudab ainult üks tekiilast purjus tüdruk, jõudis mulle kohale, et see ongi päriselt hüvastijätt. Ma ei teadnud, millal jälle mõnda oma sõpra näen või milline ma ise olen, kui see ükskord juhtub. Ja hakkasin nutma.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Tõlkinud Doris Kareva.

      2

      WASP (inglise keeles white Anglo-Saxon protestant ’valge anglosaksi protestant’) – 20. sajandil kasutusele võetud mitteametlik ja kohati pilkav termin, millega tähistatakse vanade, valdavalt Inglise päritolu protestantlike perekondade mõjukaid ja heal järjel järeltulijaid, kes on ühiskonnas eelisseisundis. (Siin ja edaspidi tõlkija märkused.)

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wAARCAMgAhADAREAAhEBAxEB/8QAHwAAAAUFAQEAAAAAAAAAAAAAAAUGBwgCAwQJCgEL/8QAVRAAAQQBAwMDAwEFBgMFAwIXAwECBAUGBxESAAgTCRQhFSIxQRYjMlFhChckQnGBUpGhGDOxwfAZJWKC0TRDcpLh8SYnoho1U7LSNzg5RFZjdHi4/8QAHgEBAAAHAQEBAAAAAAAAAAAAAAECAwQFBgkHCAr/xABsEQABAwMCAwUFBAQIBwcQAhMCAQMEBRESACIGEyEHFDEyQQgjQlFSFWFi8CQzcXIWgYKRkqGxshclQ6LBwtIYNDXR4eLxN0RFU1RjZGVzdIWTtLXT8gkmVXWUw9TVNoSVo7PEJ0ZWg6Slxf/aAAwDAQACEQMRAD8A4P8Apppfk1W1RNiuLYMbUnPi4Vg0i6lYRiBcwyEmLYbLySaOyyKTiuPvsFiY8efZBDImviBE6UcLDSHPe1rupkIkSyL01CyXv662B6DetL6qvbdIZL0v79+4xg4lUCirMc1HzBddsIrqoZhObFrMK10HkVPQqNoRtGSHXDIjNwtexjl5S6jrYw7+1Gd6momFM077tu2b0/8AvVxY7RMt3dwnbc61tbhscjTRklRMczCBQDQcpvmZ48earC7PZwcnTUFRF8dNjfeqR6QeeyX2moX9nu0j+ty2iLYl0r77Nd9FcffNGpnOfWYhgmnoYtRFV5N/CN6oifDnlRrOEb/np/s6j0vf/j/s8dOBp96xXpY6URSxdJ/7Ov2vTJDWmOh9cO4rJ+51oRNaxSFUGsehlkUTWMHujmyGoNHfZx3fyjdFSyD11Dom5dSprv7Y13tYZUQMW0u7POxvT3CqOOOvx7FK3EdWg1VDVxY7AQa2BBx3Veqhxo4QiGxjQRQCRg2saESIjupdR69PlqVekH9th1Nraa0Dr72L4PlmQiilLRzNItWr/T+osJjZAGNhWddmeL5KarioB0hzpQZc1ykYMSQ0Y95RNNQd9YT1/sG9QnNe2K97fpncDojg2KaHat4rr3pxa5ZbYbDyzIdTMnwaTNwLI/7uMuWJqpp20OmlHLYycJQS2TGe8qQmYWIGZFt+fz/p1KSXTp465bc3yqTmmST76U1R+7VohDVxHqwARNCxXIU5FaRyM5uaj3Na4jka5yInUuoolktohk7GlEI+XEO+UQco8iOE0cKGmIw8gaB9iHxuEUxBvawPBHBXwq8PB7mo6NMupIGNZTkeO1mUUOb19DeWtPBzLE0vkxbK4tbPkQw5HjiZTR1dklHNCEciJ7+tgy1BJYsiJHJyCxppPIiqqIn5X4T/AH6aaUFfiWUW1FkeUVeN31ljWINpnZXkFfS2kykxlMkmrWY67IbaNEfHpEn2LXAhrKIFJRhuDHc8n2dNNJ7Zdt/9dvynym2+6fp+W9NNDppqsbHEVUarEVo3kVXkGJOI2q92ziuRFdxT4ai8nL8I1zummtnfp4enh3q9/d5P0l0MgysM0Qy+1o7XV/VbUO5mYFoTWxsCBe21dOyPJpEIrMmua+LZXD4ddXRrKaMll7gkYMXzSwzIKrot/Tx1rmyHFr3EbazoMtpbfFL6viwZRKPJKy4p7fx2Qa+xq3ewm17CDHIpLKPOjvksAE0MzDBIriRmGl00UhrjvgyrJr69kUEuuBIaexrgTnGnssfbEjVRZTZlhFRtdISRIjgKCK58ZksoXy4rDNNOXq5i+l+LamZXTaI59kGuOlOOLTSKfUXI9OJ+lNhksMtbRrdSbXBAZdbnxWuHlVhOrY73W7zSQhjS/wDByJaRQE8Uv4aaxT6eWGHW+nkXWAeV4Fh2oWNUWf11zS49UZfczdPrqbbw6zKsfxeVl1NFukfOrrpgY8i1rV5jNuQLvzNZUSy7ck1

1

Tõlkinud Doris Kareva.

2

WASP (inglise keeles white Anglo-Saxon protestant ’valge anglosaksi protestant’) – 20. sajandil kasutusele võetud mitteametlik ja kohati pilkav termin, millega tähistatakse vanade, valdavalt Inglise päritolu protestantlike perekondade mõjukaid ja heal järjel järeltulijaid, kes on ühiskonnas eelisseisundis. (Siin ja edaspidi tõlkija märkused.)