Jan Vedder's Wife. Barr Amelia E.. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Barr Amelia E.
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
laughed; it was an unpleasant laugh, and did not at all brighten his face, but he resolved to a certain extent on taking Snorro’s advice. It was quite midnight when he reached his home, but Margaret was sitting by a few red peats knitting. She was weeping, also, and her tears annoyed him.

      “Thou art ever crying like a cross child,” he said. “Now what art thou crying for?”

      “For thy love, my husband. If thou would care a little for me!”

      “That is also what I say. If thou would care a little for me and for my well-doing! Listen, now! I have heard where I can buy a good boat for £600. Wilt thou ask thy father for so much of thy tocher? To have this boat, Margaret, would make me the happiest man in Shetland. I know that thou can manage it if thou wilt. Dear wife, do this thing for me. I ask thee with all my heart.” And he bent toward her, took the knitting away, and held her hands in his own.

      Margaret dropped her eyes, and Jan watched her with a painful interest. Did she love him or her £600 better? Her face paled and flushed. She looked up quickly, and her lips parted. Jan believed that she was going to say – “I have £600, and I will gladly give it to thee.” He was ready to fold her to his breast, to love her, as he had loved her that day when he had first called her “wife.” Alas! after a slight hesitation, she dropped her pale face and answered slowly – “I will not ask my father. I might as well ask the sea for fresh water.”

      Jan let her hands fall, and stood up. “I see now that all talk with thee will come to little. What thou wants, is that men should give thee all, and thou give nothing. When thou sayest, ‘thy love, husband,’ thou means ‘thy money, husband;’ and if there is no money, then there is ever sighs and tears. Many things thou hast yet to learn of a wife’s duty, and very soon I will give thee a lesson I had done well to teach thee long since.”

      “I have borne much from thee, Jan, but at the next wrong thou does me, I will go back to my father. That is what I shall do.”

      “We will see to that.”

      “Yes, we will see!” And she rose proudly, and with flashing eyes gathered up her knitting and her wool and left the room.

      The next morning Jan and Tulloch concluded their bargain. “The Solan” was put in thorough order, and loaded with a coasting cargo. It was supposed that Tulloch’s nephew would sail her, and Jan judged it wisest to show no interest in the matter. But an hour after all was ready, he drew the £600 out of Tulloch’s bank, paid it down for the boat, and sailed her out of Lerwick harbor at the noon-tide. In ten minutes afterward a score of men had called in Peter Fae’s store and told him.

      He was both puzzled and annoyed. Why had Tulloch interfered with Jan unless it was for his, Peter’s, injury? From the secrecy maintained, he suspected some scheme against his interests. Snorro, on being questioned, could truthfully say that Jan had not told him he was to leave Lerwick that morning; in fact, Jan had purposely left Snorro ignorant of his movements. But the good fellow could not hide the joy he felt, and Peter looked at him wrathfully.

      It was seldom Peter went to see his daughter, but that evening he made her a call. Whatever she knew she would tell him, and he did not feel as if he could rest until he got the clue to Jan’s connection with Tulloch. But when he named it to Margaret, he found she was totally ignorant of Jan’s departure. The news shocked her. Her work dropped from her hand; she was faint with fear and amazement. Jan had never before left her in anger, without a parting word or kiss. Her father’s complaints and fears about Tulloch she scarcely heeded. Jan’s behavior toward herself was the only thought in her mind. Peter learned nothing from her; but his irritation was much increased by what he considered Margaret’s unreasonable sorrow over a bad husband. He could not bear a crying woman, and his daughter’s sobs angered him.

      “Come thou home to thy mother,” he said, “when thy eyes are dry; but bring no tears to my house for Jan Vedder.”

      Then Margaret remembered that she had threatened Jan with this very thing. Evidently he had dared her to do it by this new neglect and unkindness. She wandered up and down the house, full of wretched fears and memories; love, anger, pride, each striving for the mastery. Perhaps the bitterest of all her thoughts toward her husband arose from the humiliating thought of “what people would say.” For Margaret was a slave to a wretched thraldom full of every possible tragedy – she would see much of her happiness or misery through the eyes of others.

      She felt bitterly that night that her married life had been a failure; but failures are generally brought about by want of patience and want of faith. Margaret had never had much patience with Jan; she had lost all faith in him. “Why should she not go home as her father told her?” This question she kept asking herself. Jan had disappointed all her hopes. As for Jan’s hopes, she did not ask herself any questions about them. She looked around the handsome home she had given him; she considered the profitable business which might have been his on her father’s retirement or death; and she thought a man must be wicked who could regard lightly such blessings. As she passed a glass she gazed upon her own beauty with a mournful smile and thought anew, how unworthy of all Jan had been.

      At daybreak she began to put carefully away such trifles of household decoration as she valued most. Little ornaments bought in Edinburgh, pieces of fancy work done in her school days, fine china, or glass, or napery. She had determined to lock up the house and go to her father’s until Jan returned. Then he would be obliged to come for her, and in any dispute she would at least have the benefit of a strong position. Even with this thought, full as it was of the most solemn probabilities, there came into her niggardly calculations the consideration of its economy. She would not only save all the expenses of housekeeping, but all her time could be spent in making fine knitted goods, and a great many garments might thus be prepared before the annual fair.

      This train of ideas suggested her bank book. That must certainly go with her, and a faint smile crossed her face as she imagined the surprise of her father and mother at the amount it vouched for – that was, if she concluded to tell them. She went for it; of course it was gone. At first she did not realize the fact; then, as the possibility of its loss smote her, she trembled with terror, and hurriedly turned over and over the contents of the drawer. “Gone!” She said it with a quick, sharp cry, like that of a woman mortally wounded. She could find it nowhere, and after five minutes’ search, she sat down upon her bedside, and abandoned herself to agonizing grief.

      Yes, it was pitiable. She had begun the book with pennies saved from sweeties and story-books, from sixpences, made by knitting through hours when she would have liked to play. The ribbons and trinkets of her girlhood and maidenhood were in it, besides many a little comfort that Jan and herself had been defrauded of. Her hens had laid for it, her geese been plucked for it, her hands had constantly toiled for it. It had been the idol upon the hearthstone to which had been offered up the happiness of her youth, and before which love lay slain.

      At first its loss was all she could take in, but very quickly she began to connect the loss with Jan, and with the £600 he had asked her to get for him at their last conversation. With this conviction her tears ceased, her face grew hard and white as ice. If Jan had used her money she was sure that she would never speak to him, never see him again. At that hour she almost hated him. He was only the man who had taken her £600. She forgot that he had been her lover and her husband. As soon as she could control herself she fled to her father’s house, and kneeling down by Peter’s side sobbed out the trouble that had filled her cup to overflowing.

      This was a sorrow Peter could heartily sympathize with. He shed tears of anger and mortification, as he wiped away those of his daughter. It was a great grief to him that he could not prosecute Jan for theft. But he was quite aware that the law recognized Jan’s entire right to whatever was his wife’s. Neither the father nor daughter remembered how many years Jan had respected his wife’s selfishness, and forgiven her want of confidence in him; the thing he had done was an unpardonable wrong.

      Thora said very little. She might have reminded Peter that he had invested all her fortune in his business, that he always pocketed her private earnings. But to what purpose? She did not much blame Jan for taking at last, what many husbands would have taken at first, but she was angry enough at his general unkindness to