Anthony The Absolute. Merwin Samuel. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Merwin Samuel
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn: http://www.gutenberg.org/ebooks/52507
Скачать книгу
my research. He is plunging off to scour the ports of Japan, all the way to Nagasaki, for the man and the woman who have assailed his honor and (what I am tempted to think even more to the point) outraged his pride as the head of his own house. Then he will go on, if necessary, to Shanghai, – that port of all the world, – to Hongkong, Manila, and Singapore, perhaps up the coast to Tientsin and Peking. And he has made me believe that he will do as he has sworn. It is very strange – very sad.

      At the station I made my last weak protest.

      “Crocker,” I blurted out, “for God’s sake, try to win her back. Perhaps you drove her away. Perhaps you were harsher, less understanding, than you knew. Perhaps you should beg her forgiveness, not she yours.”

      He shook his head. “That may be so,” he said. “All that you say may be so. But I could n’t take her back. Don’t you see?”

      “No,” I replied stoutly, “I don’t see.”

      He raised both his hands in a despairing gesture.

      “She is – she – ” His voice suddenly failed him. “She’s a woman – and she’s soiled!” His eyes filled; a tear rolled down his cheek. He made a queer, convulsive face; then threw up his hands and turned away.

      That was all. I boarded my train.

      The young German did not return the fifteen dollars. This China Coast is a hive of swindlers – so says Sir Robert. Henceforth I intend hardening my heart against every man. And against every woman, above all. For they, says Sir Robert, are the subtler and the worse.

      Peking, April 5th, Midday

      THAT Crocker affair haunts me with the power of a bad dream.

      I do not like this at all.

      I was too sympathetic with that man. I opened the gates of my mind to his ugly story; now I can not thrust it out and close those gates. My first impulse, to hold him at arm’s length, was sound. I should have done that. But at least, and at no small cost, I have again learned my little lesson; from now on I purpose dwelling apart from the tangle of contemporary life. It has no bearing on my work, on my thoughts. None whatever. It merely confuses me.

      Yet, through momentary weakness, I have permitted my precious line of pure thought to be clouded with the vision of a strong man’s face with tears on it. I see it at night. And, worse, I can not stop myself from hunting for the woman he is going to kill. The mere sight of a youngish couple sets my pulse to racing. I watch – on trains, in station crowds, on the street – for a beautiful woman with a sad face. That she will be beautiful I am certain; for Crocker would have had nothing less in that house of which he felt himself so strongly and dominantly the master. And I think she will be sad.

      I study the throats of the beautiful young women I see. She will have the full, rather broad throat of the singer. And the deep chest and erect bearing. And I think her head will be well poised.

      There is a woman here in the hotel – a particular woman, I mean – on this second floor. Though, for that matter, there are only the two floors. I have passed her twice, in the hall. But the light is dim, and I have been unable to observe her throat or her face. She is of a good height, for a woman, – quite as tall as I, – and she steps firmly on the balls of her feet. Her figure is slim. The chest, I think, is deep. And in a way that I, as a man (and a man who knows little of woman outside the psychology books), can not explain in any satisfactory way, she conveys, even in this dim light, the impression of being exquisitely dressed.

      I think she has her meals served in her room. At least, I have on three occasions met a waiter coming upstairs with a tray; and I can not make out that if would be for any other.

      As Sir Robert intimated, these other guests are a queer lot. There can not be more than twelve or fourteen, in all. The men are seedy, and rather silent. They sit about a good deal, reading the papers (copies of the more suggestive French weeklies are strewn about on every chair and sofa in the lounge), and they eye me and one another with a sort of cool distrust. The women, three or four in all, seem to come and go rather freely. And each has the eye, the manner, even the physical bearing, of the woman for whom the halfworld has no secrets. Then, there is a discreet, drifting class of transients – men from the Legation Quarter, I believe (often, indeed, they come in full uniform), who are always accompanied by young women. Sometimes, as it may happen, these are the familiar women of the place; but quite as often they are strangers to my eyes. And always, day and night, there is in the manner of the guests and in that of the little French manager and his half-caste clerk an air of carefully refraining from questions. It is as if every one said to every one else: “You are here, but you are quite safe, for I make it a rule never to see who comes or what goes on here. Perhaps one day I may have to ask the same discreet courtesy from you. It is quite all right, believe me.”

      In this odd atmosphere I live and have my being. The building is a mere rambling collection of mansardes. The chairs in the bedrooms – at least, in my own – are of the common bent-iron variety usually seen in gardens. The beds are of the most simple iron sort, once painted with a white enamel that has been largely chipped off. The linen is threadbare, even ragged, – there is a hole in my nether sheet through which my foot slips at night, not infrequently catching there and waking me from dreams of the pillory and chains, – but it is not unclean. There would be no excuse for that, in a whole world of laundry-men. On each mantel and iron-legged table is an ash-tray that blatantly advertises a Japanese whisky.

      Yes, in this odd atmosphere I live and, in a manner, breathe – I and the slim, beautifully dressed woman who walks so firmly on the balls of her feet. Whoever she may be, she belongs here no more than I.

      Of course, the chances are all against – yet I wonder! For one thing, she is alone. I am positive of this. All the other guests I have seen, now, coming and going. But she never comes or goes – excepting apparently for a short walk each afternoon, and always unaccompanied. He would not have deserted her – away out here. Surely a man would not do that to a woman he has loved.

      But wait – I am forgetting the sort of world this is. There is nothing – nothing – man does not do to woman. Or that woman does not do to man. Nothing is too subtly selfish, nothing too cruel.

      To-day I mean to time my own walk with hers. I must see her in the light. I must observe her throat and her face… At the thought of what I may see my nerves behave abominably. My forehead burns. My heart beats with an absurd irregularity. These facts alone appear to indicate that my place is not in this wild world of passion and conflict.

      It is not wholly unpleasant here in my dingy little room – though the carpet is a rag, and the door between me and my next neighbor has shrunk its lock out of alignment and appears to be blocked off, on the farther side, by some bulky piece of furniture. This door opens on my side of the partition.

      No, it is not so unpleasant. Outside, the sun is shining. To my nostrils comes floating the quaint, pungent odor that has in the minds of so many travelers characterized the East. Over the low-tiled roofs of a row of Chinese houses I can see – beyond an open space – the masonry wall of the fortified Legation Quarter, with a sentry-box peeping above it, and the flag of Italy, and trees.

      April 5th – night

      IT is she.

      This afternoon I was revising my notation of the Japanese music; quite late, five o’clock or so. Suddenly I heard a voice – a woman’s voice – singing very softly, in the next room, beyond that shrunken door and the bulky piece of furniture. It is a bureau, I think, with a mirror above it that is nearly as high as the door.

      She was singing “Aus Meinen Grossen Schmerzen” of Robert Franz, that saddest and most exquisite of German lieder. The voice is a full, even soprano. It is a big voice, I am sure, though she sang so softly. The impression I received was that she was carefully holding it down to a pianissimo. It is, I should say, a remarkable organ. Even in her softest voice there is what the great singers call an “edge” – that firm, fine resonance that will send the lightest thread of tone floating out over all the volume of sound of a full orchestra.

      She sang the little song with a tone color