"Poor creature," said mamma, as we turned away. "I suppose he thinks he's playing lovely music."
"I've seen him before," said Jack. "Not long after we came here." (Perhaps I should explain that my father was an officer, and we had to go about wherever his regiment was sent.) "But I've not seen him lately. There's some story about him, but I know some of the boys at school declare he's not mad a bit, that he finds it pays well to sham he is."
"Any way he doesn't need to be afraid of his organ wearing out," said Tony, gravely, at which the others couldn't help laughing.
"I shouldn't think it likely he is only pretending," said mamma. "He looks almost too miserable."
"And sometimes there's quite a crowd of children after him," Jack went on; "they seem to think him quite as good to run after as a proper barrel-organ man."
"I hope they don't hoot and jeer at him," said mamma.
"His Pan-pipes are nearly as bad as his organ," said Meta. "Still, Addie, you know now what they're like, though you can't fancy how pretty they sound sometimes."
It did not need her words to remind me of the story. My head was full of it, and I think what Jack said about the crowds of children that sometimes ran after the strange musician, added very much to the feelings and fancies already in my mind. And unfortunately Meta left us the very next morning, so there was no one for me to talk to about it, for my brothers were all day at school and did not know anything about our story-tellings. I do remember saying to Meta that evening, that I hoped we should never meet that ugly man again, and Meta could not think what I meant, till I said something about Pan-pipes. Then she seemed to remember.
"Oh, he didn't play them at all nicely," she said. "One of the boys at home had a set, and he really made them sound lovely. When you come to Germany, Addie," for that was a favourite castle in the air of ours – a castle that never was built – that I should one day pay a long visit to my cousins in their quaint old house, "Fritz will play to you, and you will then understand the story better."
I daresay I should have told her the reason why I so hoped I should never meet the poor man again, if I had had time. But even to her I was rather shy of talking about my own feelings, and it was also not easy to explain them, when they were so mixed up and confused.
It was only a few days after Meta left, that we met the man with the Pan-pipes again. This time I was out walking with our nurse and the baby, as we still called him, though he was three years old. I don't think nurse noticed the man, or perhaps she had seen him before, but I heard the queer squeal of his pipes and the rattle of his broken box some way off, and when I saw him coming in the distance I asked her if we might turn down a side street and go round another way.
She said she did not mind, but though she was kind, she was not very noticing, and did not ask my reason, so for that day it was got over without my needing to explain. But for some time after that, we seemed to be always meeting the poor "silly" organ-man, and every time I saw him, I grew more and more frightened, till at last the fear of seeing him came quite to spoil the pleasure of my walks, even when I was out with mamma herself. Now I dare say all sensible children who read this will say, "Why didn't Addie tell her nurse, or, any way, her mother, all about it?" and if they do say so, they are quite right. Indeed, it is partly to show this very thing – how much better it is to tell some kind wiser person all about any childish fear or fancy, than to go on bearing it out of dread of being laughed at or called babyish – that I am relating this simple little story. I really cannot quite explain why I did not tell about it to mamma – I think it was partly that being the only girl, I had a particularly great fear of being thought cowardly – for she was always very kind; and I think, too, it was partly that from having read so many story-books to myself, I had got into the habit of being too much inside my own thoughts and fancies. I think story-books would often do much more good, and give really much more lasting pleasure if children were more in the habit of reading aloud to each other. And if this calls for some unselfishness, why, what then? is it not all the better?
But to return to my own story. There came a day when my dread of the man with the pipes got quite beyond my control – happily so for me.
CHAPTER III
Hitherto, every time I had seen the man, it had been either in some large public street where a crowd would not have been allowed to collect, or in one of the quieter roads of private houses, where we generally walked, and where poor children seldom were to be seen.
But one day mamma sent Baby and me with nurse to carry some little comfort to one of the soldier's wives, who was so ill that she had been moved to the house of relations of hers in the town. They were very respectable people, but they lived in quite a tiny house in a poor street. Baby and I had never been there before, and we were much interested in watching several small people, about our own size, playing about. They were clean, tidy-looking children, so nurse, after throwing a glance at them, told us we might watch them from the door of the house while she went in to see the sick woman.
We had not stood there more than a minute or two when a strange, well-known sound caught my ears, squeak, squeal, rattle, rattle, rattle. Oh, dear! I felt myself beginning to tremble; I am sure I grew pale. The children we were watching started up, and ran some paces down the street to a corner, when in another moment appeared what I already knew was coming – the man with the Pan-pipes! But never had the sight of him so terrified me. For he was surrounded by a crowd of children, a regular troop of them following him through the poor part of the town where we were. If I had kept my wits, and looked on quietly, I would have soon seen that the children were not the least afraid, they were chattering and laughing; some, I fear, mocking and hooting at the poor imbecile. But just at that moment the last touch was added to my terror by my little brother pulling his hand out of mine.
"Baby wants to see too," he said, and off he trotted down the street.
My senses seemed quite to go.
"He's piping them away," I screamed, and then I am ashamed to say I turned and fled, leaving Baby to his fate. Why I did not run into the house and call nurse, I do not know; if I thought about it at all, I suppose I had a hazy feeling that it would be no good, that even nurse could not save us. And I saw that the crowd was coming my way, in another minute the squeaking piping would be close beside me in the street. I thought of nothing except flight, and terrified that I too should be bewitched by the sound, I thrust my fingers into my ears, and dashed down the street in the opposite direction from the approaching crowd. That was my only thought. I ran and ran. I wonder the people I passed did not try to stop me, for I am sure I must have looked quite as crazy as my imaginary wizard! But at last my breath got so short that I had to pull up, and to my great relief I found I was quite out of hearing of the faint whistle of the terrible pipes.
Still I was not completely reassured. I had not come very far after all. So I set off again, though not quite at such a rate. I hurried down one street and up another, with the one idea of getting further and further away. But by degrees my wits began to recover themselves.
"I wish I could find our home," I thought. "I can't go on running for always. Perhaps if I told mamma all about it, she'd find some way of keeping me and Baby safe."
But with the thought of Baby came back my terrors. Was it too late to save him? Certainly there were no rocks or caves to be seen such as Meta had described in her story. But she had said outside the town – perhaps the piper was leading all the children, poor darling Baby among them, away into the country, to shut them up for ever as had been done in Hamelin town. And with the dreadful thought, all my terrors revived, and off I set