Опасный дом. Линвуд Баркли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Линвуд Баркли
Издательство: АСТ
Серия: Криминальные романы Линвуда Баркли
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-17-095543-5
Скачать книгу
взбрело в голову спрыгнуть с этого моста. Там неглубоко. Он полетел вниз вверх тормашками и приложился башкой о камень. И отправился на тот свет. В церкви собралось много выпускников, и получилось так, что я сел рядом с ней. Она толкает меня локтем и шепчет, мол, у священника сбоку свисает смешная прядь, стоит ему пошевелиться, прядь тоже движется, как антенна. Потом она не удержалась и давай хихикать.

      – Ничего себе!

      – Я же говорю! Помнишь эпизод с клоуном в сериале Мэри Тайлер Мур? Он изображал на параде арахис и был раздавлен слоном.

      – Это было еще до меня, дядя.

      – В общем, она вела себя как тот клоун: вся тряслась от смеха, и мне пришлось обнять ее, чтобы успокоить, типа, она не ржет, а рыдает. Я шепчу: «Делай как я, изображай скорбь». Мы с ней сидим на краю скамьи, я ее обнимаю, а она издает булькающие звуки, вроде как рыдает, а на самом деле смеется. Я вывожу ее из церкви, и как только за нами закрывается дверь, она сгибается пополам от смеха. Я беспокоился, что внутри все-таки услышат хохот, поэтому притянул ее к себе и давай успокаивать, почти баюкать. Чувствовал, как она колышется в моих объятиях. Постепенно она взяла себя в руки и посмотрела на меня. Не знаю, что произошло, но я тоже взглянул на нее и решил, что в жизни не видел подобных красавиц, ну, и стал ее целовать. Прямо в губы, Регги.

      – Вот это история!

      – Да уж. Целую ее, а сам думаю: нет, так нельзя, сейчас схлопочу по физиономии. Но она обняла меня за шею и ответила на мои поцелуи. Знаешь, что мы сделали потом?

      – Расскажи.

      – Сняли номер в мотеле и пробыли там до следующего утра.

      – Ну, ты и кобель!

      – Никогда я не был так счастлив.

      – Знаю, дядя.

      – Верни ее мне. Верни любой ценой.

      Глава 12

Терри

      Я захватил из холодильника бутылку воды для Грейс, и мы выбежали из дома. Я распахнул перед ней дверцу машины и помог сесть, будто она сама не смогла бы забраться на сиденье. Дочь двигалась на автопилоте, выглядела сомнамбулой. Я откупорил бутылку и велел ей пить, она послушалась. Застегнул ремень безопасности. Пока я обходил автомобиль и усаживался за руль, Грейс выдула треть бутылки.

      – Как ты себя чувствуешь?

      Она повернула голову:

      – Серьезно?

      – Да. Дышишь вроде нормально. Тебя больше не тошнит?

      – Нет.

      – Голова не кружится?

      – У меня чувство, что все это во сне.

      – В груди не жмет?

      – У меня будет сердечный приступ?

      – Хочу понять, прошел ли у тебя шок, – объяснил я.

      Грейс поморгала.

      – Я даже не знаю, как это – шок. Мне страшно, вот что. Какое-то онемение. Почти ничего не чувствую, словно все это происходит не со мной. Нет, это не я!

      Если бы… Я прикоснулся к ее коленке.

      – Ты справишься. Откуда начнем?

      – Давай начнем с заправки, – предложила Грейс. – Может, там у меня прояснится в голове.

      Туда мы и отправились.

      – Мама не должна узнать обо всем этом, – сказала она. – Ее же не будет дома, когда придут арестовать меня и