Quintus Claudius, Volume 1. Eckstein Ernst. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Eckstein Ernst
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
noble vestal virgin!” he exclaimed, holding his hand before his face in affected coyness. “How much a hundred weight does propriety cost in Trajectum?”

      His former jests had been happier and more pointed, but not one had been so readily taken; the company laughed so immoderately, that the buffoon had some difficulty in making himself heard again. Aurelius, though he was disgusted with the fellow, had discretion and tact enough not to draw attention to himself; he laughed and applauded as heartily as any one. Not so, however, Herodianus, his freedman, who reclined at the lower end of the table and had given himself up to silent and unlimited enjoyment of the Caecubum.

      “What, you foul-mouthed scoundrel!” he exclaimed in a voice of thunder. “Who are you scoffing at? My dear friend Aurelius compared to a woman! Go home, and let your mother teach you manners.”

      The company were in so jovial a mood, that they at once turned this interference into account. When the Batavian was about to reprove Herodianus, he was talked down, while the indignant freedman was spurred on by half-ironical appeals and challenges.

      “Let him alone,” said the captain of the guard: “He will serve the jester’s turn well enough.”

      “Aye, that he will!” exclaimed another. “Only look at him knitting his brows. Is not he just like the Silenus in Stephanus’ dining-hall?”

      “Just be so good as to hold your tongues,” cried Quintus, who had been excessively amused by Herodianus’ pugnacity. “The little man on the table is going to answer him.”

      “Silence for the jester!” shouted a chorus.

      The buffoon stood still with his hand up to his ear.

      “Did I not hear a pug-dog barking?” he said with inimitable comic gravity. “Yes, there he lies, a Maltese pug! Come, Lailaps, come! Here are Lucanian sausages!”

      Looking impartially at the freedman’s face, it was impossible to deny that the resemblance was well hit, but Herodianus could hardly be expected to take this unprejudiced view of the matter. Forgetting where and with whom he was, he sprang from his couch, struck his fist on the table, and shouted out, crimson with rage:

      “Come on, you braggart, if you dare! I will teach you, I will show you that … that… By Hercules! if you do not jump down this minute, you are the most cowardly, contemptible toad under the sun.”

      The little man sprang like lightning over Stephanus’ head on to the floor, turned up the sleeves of his particolored shirt and shouted in mockery:

      “Come on, Lailaps, come on! I will give you a thrashing.”

      For a moment Herodianus seemed to hesitate; then he suddenly flew at the jester like the storm of wind suggested by his Greek dog-name. The jester, however, slipped on one side as quick as lightning, and Herodianus, who, indeed, was not very steady on his feet, fell at full-length on the floor. In an instant the buffoon was sitting astride on his back.

      “Pug, you are snappish!” he exclaimed in a triumphant tone, and he began vigorously to belabor every part of the hapless freedman, that he could reach with his powerful fists.

      “The dog must be broken!” he exclaimed at each blow. “Quiet, Lailaps, down, my noble cur!”

      Herodianus, who, besides, had in falling damaged his knees and elbows, roared like one possessed; in vain did he try to throw off his tormentor. The dwarf clung to him tightly with his legs. The whole scene was as irresistibly comical as though it had been planned for the delectation of a blasé and overwrought party of drinkers. But Aurelius could no longer contain himself; he rose and went up to the combatants with well-assumed coolness.

      “You are going too far,” he said. “Be off with you, you little rascal.”

      The jester paying no heed to these orders, found himself suddenly picked up by the girdle and with one effort lifted high into the air. His struggles and yells were of no avail; Aurelius carried him like a feather to the table, and there set him down among the cups and wine-jars. The strength and promptness of the proceeding diverted it of any vexatious interference; the dwarf, completely quelled, stood on the table like a stork that has had its wings cut, looking round half-frightened and half-angry. The young Northman’s grip had fairly taken his breath away, and a sign from Lycoris that he might withdraw was evidently welcome to him. He vanished between the crowd of slaves like a startled deer.

      Aurelius had hastened to the rescue of Herodianus, who now, having been helped on his feet by some of the servants, found the greatest difficulty in keeping on them.

      “Poor fellow!” he said kindly. “But you are really quite incorrigible.”

      “Oh, my lord!” groaned Herodianus, “it was only on account of the Vestal virgin! I should not have cared about being called a pug! Oh ye gods! my knees.”

      “I will take you in my litter. My own head aches, till it might split.”

      “What! are you going?” said Quintus Claudius, coming up to him. “Do you not know that Lycoris has planned a magnificent surprise for her guests?”

      “I know it, but I must beg to be excused. These sports are not to my taste. Farewell till we meet again.”

      So speaking, he beckoned his Gothic slave, who took the limping freedman round the body and held him up with his usual strength of arm. The pair went first, and Aurelius followed them. All the company had by this time left their places, so his disappearance was almost unremarked; but the fair hostess kept her eye fixed on him, till she lost sight of her ungracious guest in the throng. Then, with an insidious smile, she turned to Quintus, laid her hand on his shoulder, and whispered maliciously: “What sort of foolish philosopher is that who comes here, of all places, to plead the cause of women and take up the cudgels for a freedman?”

      “Your foolish philosopher,” replied Quintus, “is one of the noblest souls I ever knew, and beyond a doubt, the very noblest of the men who cross your threshold.”

      “Indeed!” said Lycoris, somewhat abashed. “Well, we shall have time by and bye to discuss this paragon of merit!” And with a coquettish toss of her head she turned from Quintus and mingled with the crowd of guests, who were now streaming out into the illuminated gardens.

      CHAPTER VIII

      Outside, under the branches of the elm and sycamore-trees, which stretched in long avenues up the Viminal and down again on the farthest side, an ingenious intendant had devised much such an entertainment as in our days would be given under corresponding circumstances. Thousands of colored lamps hung in long festoons from tree to tree. The quaintly-clipped laurel and yew bushes, that stood between the six great avenues, were starred with semicircular lights, and the bronze and marble statues held torches and braziers of flame. The open space between the two centre avenues was screened by an immense curtain of purple stuff, which was fastened to two tall masts and waved mysteriously in the night air, casting strange reflections; to the right and left also a space was enclosed and screened from prying eyes by boards hung with tapestry.

      “This promises something delightful,” said Clodianus, addressing Quintus for the first time during the evening. “She is a splendid creature, this Lycoris! Always ready to spend millions for the pleasure of her guests. Did you ever see handsomer hangings? Nero’s enormous velarium179 was not more costly.”

      “Oh! gold is all-powerful!” Quintus said absently. “Listen,” he went on, taking the officer on one side, “quite in confidence. – Is what I heard to-day at the baths of Titus180 true? – that you had really been to Domitia?”

      “As you say.”

      “It is true then?”

      “And why not? You know what happened in the Circus?”

      “Of course; but I thought…”

      “No, there was no help for it this time. I solemnly and formally offered her the hand of reconciliation in Caesar’s name.”

      “And Domitia?”

      “To-morrow


<p>179</p>

Velarium. The cloth hung across the amphitheatre, to screen it from the sun.

<p>180</p>

The baths of Titus were located near the Cyprius Street, on the site of Nero’s domus aurea, which had been destroyed after its builder’s death.