Through the Land of the Serb. Durham Mary Edith. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Durham Mary Edith
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
fine stature and their high standard of civilisation, as compared with the neighbouring African tribes.

      The house of the Prince stands on the left of the road as we leave the town. The road ascends once more; a steep pull up through a bleakness of grey crags; we reach the top of the pass (3350 feet), and turn a corner. "Cetinje!" (Tsetinye), says the driver briefly, and there, in the mountain-locked plain far below, lies the little red-roofed town, a village city, a kindergarten capital, one of the quaintest sights in Europe, so tiny, so entirely wanting in the usual stock properties of a big town and yet so consciously a capital. Two wide streets which run parallel and are joined by various cross streets make up the greater part of it, and it has some 3000 inhabitants. As we enter the town the first building of importance stands up on the left hand, brand-new, a white stone building with a black roof. To any other capital it would not be remarkable either for size or beauty; here it looms large and portentous. It is the biggest building in the town, and it is the Palace of the Austro-Hungarian Legation. Not to be outdone, Russia has just erected an equally magnificent building at the other end of the town, which now lies between representatives of the two rival powers. "Which things are an allegory." Twenty years ago Cetinje was a collection of thatched hovels. To-day, modest as they are, the houses are all solidly built and roofed with tiles. Few more than one storey high, many consisting only of a ground floor, all of them devoid of any attempt at architecture; not a moulding, a cornice, or a porch breaks the general baldness: they are more like a row of toy houses all out of the same box than anything else. The road is very wide, and very white; a row of little clipped trees border it on each side, so clipped that they afford at present about as much shade as telegraph posts, and they all appear to have come out of the same box too. It is all very clean, very neat; not a whiff offends the tenderest nostril, not a cabbage stalk lies in the gutter. It is not merely a toy, but a brand-new one that has not yet been played with.

      Cetinje is poor, but dignified and self-respecting. A French or Italian village of the same size clatters, shouts, and screams. Cetinje is never in a hurry, and seldom excited. It contains few important buildings. The only ones of any historic interest are the monastery, the little tower on the hill above it where were formerly stuck the heads of slain Turks, and the old Palace called the Biljardo from the fact that it contained Montenegro's first billiard-table. It now affords quarters for various officials and the Court of Justice. There are no lawyers in Montenegro, and this is said to simplify matters greatly. The Prince is the final Court of Appeal, and reads and considers the petition of any of his subjects that are in difficulties. Such faith have folk in his judgment that Mohammedan subjects of the Sultan have been known to tramp to Crnagora in order to have a quarrel settled by the Gospodar. That he possesses a keen insight into these semi-civilised people and a remarkable power of handling them is evident from the order that is maintained throughout his lands even among the large Mohammedan Albanian population, and it would undoubtedly have been much better for the Balkan peoples had he had larger scope for his administrative powers.

      Cetinje's other attractions are the park, the theatre, and the market, where the stranger will have plenty of opportunity of wrestling with the language.

      The language is one of the amusements of Montenegro. It is not an easy one. I hunted it about London for months, and it landed me in strange places. The schools and systems that teach all the languages of Europe, Asia, Africa, and America know it not. In the course of my chase I caught a Roumanian, a Hungarian, and an Albanian, but I got no nearer to it. I pursued it to a Balkan Consulate, which proved to consist entirely of Englishmen who knew no word of the tongue, but kindly communicated with a Ministry which consisted, so they said, entirely of very charming men, with whom I should certainly be pleased. The Ministry was puzzled, but wished to give me every encouragement. It had never before had such a run upon its language. It suggested that the most suitable person to instruct me would be an ex-Minister who had come over to attend the funeral of Queen Victoria. The ex-Minister was very polite, but wrote that he was on the point of returning to his native land. He therefore proposed that a certain gallant and dashing officer, attache to the Legation, should be instructed to call and converse with me once a week. "No remuneration, of course," he added, "must be offered to the gallant captain." "But suppose," I said feebly, "the captain doesn't care about the job; it seems a little awkward, doesn't it?" "Oh no," said the Consul, exultant; "when he hears it is by the orders of X., he won't dare refuse." As I am not a character in one of Mr. Anthony Hope's novels, but merely live in a London suburb, I thanked everybody and retired upon a small grammar, dazzled by the fierce light that my inquiries had shed upon the workings of this Balkan State, and wondering if all the others were equally ready to loan out Ministers and attaches to unknown foreigners.

      There is a childish simplicity about the conversation of the up-country peasant folk that is quite charming. They are as pleased with a stranger who will talk to them as is a child with a kitten that will run after a string, and, like children, they have no scruples about asking what in a more "grown-up" state of society would be considered indiscreet questions, including even the state of one's inside. The women begin the conversation and retail the details to their lords and masters, who, burning with curiosity, stand aloof with great dignity for a little while, and end by crowding out the women altogether. Neither men nor women have the vaguest idea whence I come nor to what manner of life I am accustomed. When they learn that I have come in a train and a steamboat, their amazement is unbounded. That I come from a far countrie that is full of gold is obvious. "And thou hast come so far to see us? Bravo!" Much patting on the back, and sometimes an affectionate squeeze from an enthusiastic lady, who at once informs the men that I am very thin and very hard. "Bravo! thou art brave. Art married?" "No." Great excitement and much whispering. "Wait, wait," says a woman, and she shouts "Milosh! Milosh!" at the top of her voice. Milosh edges his way through the crowd. He is a tall, sun-tanned thing of about eighteen years, with the eyes of a startled stag. His mother stands on tiptoe and whispers in his ear that this is a chance not to be lightly thrown away. A broad smile spreads over Milosh's face. He looks coy, and twiddles his fingers. "Ask her! ask her!" say the ladies encouragingly. "Ask her!" say the men. Milosh plucks up courage, thumps his chest and blurts out, "Wilt thou have me?" "No, thank you," I say, laughing; and Milosh retires amid the jeers of his friends, but really much relieved. "Milosh, thou art not beautiful enough," say the men; and they suggest one Gavro as being more likely to please. Gavro takes Milosh's place with great alacrity, and the same ceremony is repeated. The crowd enjoys itself vastly, and tries to fit me out with a really handsome specimen. I glance round, and my eye is momentarily caught by a very goodly youth. "No! no! he's mine, he's mine!" cries a woman, who seizes him by the arm, and he is hastily withdrawn from competition amid shouts of laughter. "I have no money," says one youth frankly, "but thou hast perhaps enough." "And he is good and beautiful," say his friends. For they are all cheerfully aware that their faces are their only fortunes. There is a barbaric simplicity and a lack of any attempt at romance about the proposed arrangements which is exquisitely funny, for they are far too honest to pretend that I possess any attractions beyond my supposed wealth. I have often wondered what the crowd would do if I accepted someone temporarily, but have never dared try. Five offers in twenty minutes is about my highest record.

      But all these are country amusements. Cetinje is far too civilised a city to indulge in them, and to "see Montenegro" we must wander much farther afield.

      CHAPTER II

      PODGORITZA AND RIJEKA

      Travelling in Montenegro – in fine weather, be it said – is delightful from start to finish. And to Shan, my Albanian driver, whose care, fidelity, and good nature have added greatly to the success of many of my tours, I owe a passing tribute. He is short and dark, a somewhat mixed specimen of his race, and hails from near the borders, where folk are apt to be so mixed that it is hard to tell which is the true type. Careful of his three little horses, and always ready in an emergency, he yet preserves the gay, inconsequent nature of a very young child. His veneer of civilisation causes him to assume for short intervals an appearance of great stiffness and dignity, but it melts suddenly, and his natural spirits bubble through. Thus, at an inn door before foreigners, he is stately, but in the kitchen to which I have been invited to accompany him, he waves his arms wildly and performs a war dance, chaffs the ladies, and makes himself highly agreeable. His tastes are simple and easily satisfied. I have stood him several treats of his own selection, and they usually cost about fourpence. One was