Вилла мертвого доктора. Александр Грич. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Грич
Издательство: Эксмо
Серия: Русский детектив в Америке. Обмен опытом
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-699-97204-3
Скачать книгу
Что скажете, это может помочь?

      – Все может помочь, Мэл.

      – Тогда завтра это будет у вас. А вы, если что нужно, звоните мне на мобильный. Я вам дал свой личный номер?

      – Тот, что сейчас у меня на экране?

      – Он самый. Как вы понимаете, он не для всех.

      – Понимаю. Спасибо большое.

      – Знаете… – Рэдфорд вздохнул. – Не выходит у меня это убийство из головы. Вы – человек с большим опытом, вам не привыкать. Мы в политике – люди тоже не слишком жалостливые, прямо скажу. Сам не знаю, почему меня так зацепило… Но я знаю, что, когда мне наносят личное оскорбление, я этого не прощаю. А убийство Ричарда – это для меня именно личное. Простите, у меня вторая линия, не отключайтесь…

      И через несколько секунд:

      – Алек, поделюсь с вами – я даже жене об этом не рассказывал – скажет, совсем парень на старости лет тронулся… Одним словом, я сегодня видел сон. Как мы с Ричардом в горах, лезем по скальному склону. Подъем трудный, он впереди. Он был альпинист получше меня, зато в теннис я его постоянно «наказывал». Да… Он – впереди. И вдруг страховочный крюк срывается. То ли он его плохо забил, то ли камень треснул… И Ричард летит вниз. А я пытаюсь его удержать, но рывок такой сильный, что я чувствую – вот-вот сам сорвусь… И просыпаюсь. Что скажете?

      – Даже не знаю, Мэл. Я редко вижу сны.

      – Сны видят все, только большинство из них мы забываем. И я, и вы. Ладно, и это забуду. Просто хотелось с кем-то поделиться, а вы, я знаю, к Ричарду хорошо относились…

      – Спасибо, это так.

      – Завтра, значит, все пришлю. Берегите себя, Алек.

* * *

      – Какие-то эти ребята… – Сандра долго искала нужное слово. – Какие-то они… мелковатые, что ли? – И, поскольку Олег выжидательно смотрел на нее, она продолжила мысль: – Это, может быть, и не по делу, сэр… По вашим рассказам, по той информации, которую собрал Ким, по разговорам – этот профессор покойный, Фелпс, – он был человек крупный. Значимый был человек – я правильно понимаю? А жена его – ну не знаю, не за этим я к ней ходила, но впечатление такое – когда идешь рыбачить и ожидаешь крупную рыбу, а на леске вытягиваешь пучок травы.

      – Ты считаешь, она ни при чем? – Потемкин с симпатией относился ко всем своим помощникам, а к Сандре – в особенности. Острый глаз, быстрый ум, язык как бритва. И при том – осторожность и здравый смысл. Редкое сочетание. Для красивой женщины – особенно редкое…

      – Она при том, что сделала его семейную жизнь невыносимой – это я точно могу сказать. То-о-чно, – протянула Сандра. – Но к убийству она непричастна. Она – не той категории человек. Она могла отравлять и наверняка отравляла мужу жизнь, дико ему завидовала вместо того, чтобы радоваться его успехам. Она считает, что именно и у кого лучше в жизни устроено – а мы с вами понимаем, что у соседей на газоне всегда трава зеленее… Словом, типичный несостоявшийся человек. По тому, что она рассказывает, как помогала Фелпсу писать докторскую диссертацию, – можно подумать, она была его соавтором по меньшей мере.