Работа над ошибками. Питер Лавси. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Питер Лавси
Издательство: АСТ
Серия: Питер Даймонд
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 1995
isbn: 978-5-17-098003-1
Скачать книгу
четыре пакета куриного супа, пинта молока, восемь кусков говяжьей солонины, шесть бананов и немного чая и сахара, – сказал Джон, не желая пока обострять отношения с пленницей. – Ну что, теперь довольны?

      – И еще шоколад?

      – Да. И шоколад.

      – Тогда я не понимаю, зачем вы пытаетесь создать ореол тайны вокруг сумки с продуктами?

      – А мне скучно, – усмехнулся Маунтджой.

      После этого, пользуясь тем, что находится вне поля зрения Саманты, он вынул из сумки то, что было спрятано на самом дне, и положил сверху на буфет таким образом, чтобы предмет нельзя было увидеть.

      Это был пакет с краской для волос «Мокко».

      Глава 5

      Даймонд уловил запах жареного бекона.

      – Можете убрать мою одежду со стула и оставить поднос на нем, – пробормотал он, еще не вполне проснувшись.

      – Времени пять минут девятого, сэр, – объявил полицейский-стажер и вышел из комнаты.

      Даймонд, потянувшись, сел на кровати. Подать ему завтрак было прекрасной идеей, однако трех часов сна Питеру не хватило. Он чувствовал себя усталым и разбитым. В голове пульсировала боль, в пересохшем рту ощущался отвратительный вкус. Даймонд потянулся к стоявшей на подносе чашке. Чай оказался приятным на вкус – почти таким же, как дома. Чтобы заварить его, воду кипятили явно не в электрическом чайнике.

      Питер взял салфетку с подноса. Кулинарный ангел, готовивший завтрак, похоже, ничего не забыл: яичница из двух яиц, внушительный ломоть поджаренного хлеба, хрустящие кусочки бекона, колбаска, немного грибов и горка жареного картофеля.

      Питер вдруг подумал о том, что в некоторых странах заключенные-смертники имеют право для последнего перед исполнением приговора приема пищи заказывать свои любимые блюда. Не упустил ли он чего-то важного во время вчерашней беседы?

      В дверь заглянул Кайт Халлиуэлл.

      – Как вы себя чувствуете, дружище? – поинтересовался он.

      – Мне нужно принять аспирин. Нет, подождите, сначала скажите, есть ли новости.

      – Черт возьми, чего нет, того нет. Ни о Маунтджое, ни о девушке ничего не слышно. Мы приготовили машину на случай, если вы…

      – Если я захочу сбежать?

      Лицо Халлиуэлла перекосилось в болезненной усмешке, словно он тоже не отказался бы принять таблетку аспирина.

      – Тотт еще здесь? – спросил Даймонд.

      – Да. И мистер Фарр-Джонс тоже.

      – Ясно, как же без него. Демонстрация предельной активности.

      – Пойду принесу вам аспирин.

      – Спасибо. И вот еще что, Кайт…

      – Да?

      – Постарайтесь какое-то время не пускать сюда начальство. Я хочу спокойно поесть.

      Когда Питер покончил с завтраком, было уже восемь сорок. К этому времени в голове у него немного прояснилось.

      – Кто-нибудь может одолжить мне бритву? – спросил он, зайдя в раздевалку для личного состава.

      Даймонд хотел воспользоваться обычным станком с лезвиями, но какой-то молодой сержант протянул ему электрическую бритву. Разумеется, он не знал, что у Питера натянутые