The Age of Pope. John Dennis. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: John Dennis
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
than the brave,

      For lust of fame I should not vainly dare

      In fighting fields, nor urge the soul to war,

      But since, alas! ignoble age must come,

      Disease, and death's inexorable doom;

      The life which others pay let us bestow,

      And give to fame what we to nature owe;

      Brave though we fall, and honoured if we live,

      Or let us glory gain, or glory give.'

      We may add that neither its false glitter nor Pope's inability – shared in great measure with every translator – to catch the spirit of the original, can conceal the sustained power of this brilliant work. Its merit is the more wonderful since the poet's knowledge of Greek was extremely meagre, and he is said to have been constantly indebted to earlier translations. Gibbon said that his Homer had every merit except that of faithfulness to the original; and Pope, could he have heard it, might well have been satisfied with the verdict of Gray, a great scholar as well as a great poet, that no other version would ever equal his.

      All that has been hitherto said with regard to Pope and Homer relates to his version of the Iliad. On that he expended his best powers, and on that it is evident he bestowed infinite pains. The Odyssey, one of the most beautiful stories in the world, appears to have been taken up with a weary pen, and in putting it into English he sought the assistance of Broome and Fenton, two minor poets and Cambridge scholars. They translated twelve books out of the twenty-four, and so skilfully did they catch Pope's style that it is almost impossible to discern any difference between his work and theirs. The literary partnership led to one of Pope's discreditable manœuvres, in which, strange to say, he was assisted by Broome, whom he induced to set his name to a falsehood. Pope as we have said, translated twelve books, while eight were allotted to Broome and four to Fenton. Yet he led Broome, unknown to his colleague, to ascribe only three books to himself and two to Fenton, and at the same time the poet, who confessed that he could 'equivocate pretty genteely,' stated the amount he had paid for Broome's eight books as if it had been paid for three. The story is disgraceful both to Pope and Broome, and why the latter should have practised such a deception is unaccountable. He was a beneficed clergyman and a man of wealth, so that he could not have lied for money even if Pope had been willing to bribe him. Fenton was indignant, as he well might be, but he was too lazy or too good-natured to expose the fraud. Broome had his deserts later on, but Pope, who ridiculed him in the Dunciad, and in his Treatise on the Bathos, was the last man in the world entitled to render them.

      The partnership in poetry which produced the Odyssey was not a great literary success, and most readers will prefer the version of Cowper, whose blank verse, though out of harmony with the rapid movement of the Iliad is not unfitted for the quieter beauties of the Odyssey.

      In 1721, prior to the publication of his version, the poet had agreed to edit an edition of Shakespeare, a task as difficult as any which a man of letters can undertake. Pope was not qualified to achieve it. He was comparatively ignorant of Elizabethan literature, the dry labours of an editor were not to his taste, and he lacked true sympathy with the genius of the poet. Failure was therefore inevitable, and Theobald, who has some solid merits as a commentator, found it easy to discern and to expose the errors of Pope. For doing so he was afterwards 'hitched' into the Dunciad, and made in the first instance its hero. The "Shakespeare" was published in 1725 in six volumes quarto. 'Its chief claim,' Mr. Courthope writes, 'to interest at the present day, is that it forms the immediate starting-point for the long succession of Pope's satires… The vexation caused to the poet by the undoubted justice of many of Theobald's strictures procured for the latter the unwelcome honour of being recognized as the King of the Dunces, and coupled with Bentley's disparaging mention of the Translation of the Iliad provoked the many contemptuous allusions to verbal criticism in Pope's later satires.'14

      A striking peculiarity of Pope's art may be mentioned here. He was able only to play on one instrument, the heroic couplet. When he attempted any other form of verse the result, if not total failure, was mediocrity. It was a daring act of Pope to suggest by his Ode on St. Cecilia's Day, a comparison with the Alexander's Feast of Dryden. The performance is perfunctory rather than spontaneous, and the few lyrical efforts he attempted in addition, show no ear for music. The voice of song with which even the minor poets of the Elizabethan age were gifted was silent in England, though not in Scotland, during the first half of the eighteenth century, or if a faint note is occasionally heard, as in the lyrics of Gay, it is without the grace and joyous freedom of the earlier singers. Not that the lyrical form was wanting; many minor versifiers, like Hughes, Sheffield, Granville, and Somerville, wrote what they called songs, but unfortunately without an ear for singing.

      In this short summary and criticism of a poet's literary life it would be out of place to insert many biographical details, were it not that, in the case of Pope, the student who knows little or nothing of the man will fail to understand his poetry. A distinguished critic has said that the more we know of Pope's age the better shall we understand Pope. With equal truth it may be said that a familiarity with the poet's personal character is essential to an adequate appreciation of his genius. His friendships, his enmities, his mode of life at Twickenham, the entangled tale of his correspondence, his intrigues in the pursuit of fame, his constitutional infirmities, the personal character of his satires, these are a few of the prominent topics with which a student of the poet must make himself conversant. It may be well, therefore, to give the history in brief outline, and we have now reached the crisis in his fortunes which will conveniently enable us to do so.

      In 1716 Pope's family had removed from Binfield to Chiswick. A year later he lost his father, to whose memory he has left a filial tribute, and shortly afterwards he bought the small estate of five acres at Twickenham with which his name is so intimately associated. Before reaching the age of thirty Pope was regarded as the first of living poets. His income more than sufficed for all his wants. At Twickenham the great in intellect, and the great by birth, met around his table; he was welcomed by the highest society in the land, and although proud of his intimacy with the nobility, 'unplaced, unpensioned,' he was 'no man's heir or slave,' and jealously preserved his independence. 'Pope,' says Johnson, 'never set genius to sale, he never flattered those whom he did not love, or praised those whom he did not esteem,' and he was, we may add, in this respect a striking contrast to Dryden, who lavished his flatteries wholesale.

      With a mother to whom he was tenderly attached, with troops of friends, with an undisputed supremacy in the world of letters, and with a vocation that was the joy of his heart, – if possessions like these can confer happiness, Pope should have been a happy man.

      But his 'crazy carcass,' as the painter Jervas called it, was united to the most suspicious and irritable of temperaments, and the fine wine of his poetry was rarely free from bitterness in the cup. Pope could be a warm friend, but was not always a faithful one, and even women whose friendship he had enjoyed suffered from the venom of his satire. He was not a man to rise above his age, and it would be charitable to ascribe a portion of his grossness to it. Voltaire is said by his loose talk to have driven Pope's good old mother from the table at Twickenham; Walpole's language not only in his home at Houghton, but at Court, was insufferably coarse; and Pope wrote to ladies in language that must have disgusted modest women even in his free-speaking day. His foul lines on Lady Mary Wortley Montagu, to whom he had formerly written in a most ridiculous strain of gallantry, and to whom he is said to have made love,15 cannot easily be characterized in moderate language. Lady Mary had little delicacy herself, but the poet, who thought himself a gentleman, had no excuse for abusing her. Excuses indeed are not easily to be offered for Pope's moral defalcations. His life was a series of petty intrigues, trickeries, and deceptions. He could not, it has been said, – the conceit is borrowed from Young's Satires– 'take his tea without a stratagem,' and knew how to utter the loftiest sentiments while acting the most contemptible of parts.

      The long and intricate deceptions which he practised to secure the publication of his letters, while so manipulating them as to enhance his credit, were suspected to some extent in his own age, and have been painfully laid bare in ours.


<p>14</p>

Elwin and Courthope's Pope, vol. v., p. 195.

<p>15</p>

'Lady Mary,' says Byron, 'was greatly to blame in that quarrel for having encouraged Pope… She should have remembered her own line,

'"He comes too near who comes to be denied."'