Полмгновения до встречи…. Станислав Анисимов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Станислав Анисимов
Издательство: SelfPub.ru
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2008
isbn:
Скачать книгу
непомерная в утробе

      От долгого сиденья за столом,

      Поклоны коронованной особе,

      Презренье, невниманье поделом.

      Чиновники, шуршащие идеи,

      Вельможа бриллиантами блестят,

      Полтинничек швейцару-лиходею,

      А нищему – копейку, будет рад.

      И Невского скользящие объятья,

      И топоты торжественных копыт,

      И модные, и старенькие платья,

      И Зимнего величественный вид.

      И запахи трактирного подворья

      Над городом, над старой слободой,

      И пьяное застолье на здоровье,

      И батюшка с елейной бородой.

      Церквушки и просёлочки мелькают,

      То села и на санках детвора,

      То варежки у Жучек отнимают,

      То крутятся юлою у двора.

      А зимнее успение природы –

      Томительный спасительный обман.

      От духоты, от шумного народа

      Уснувшего имения обман.

      Мелькают, словно осы дворовые,

      И печи затопили, и камин,

      И свечи разгорелись восковые,

      И небо распахнулось. Я один.

      И в тишине старинного молчанья

      Под ласковые трепеты теней

      Торжественное юности венчанье

      И думы, и страдания о ней.

      И нежной ослепительной рукою

      Красавица – милее всех наград –

      Из сладкого дремотного покоя

      Уводит в пробуждающийся сад.

      Весна заполонила все пространство,

      И мир – святая божья колыбель,

      А за окном скупое постоянство

      И воет, надрывается метель.

      ***

      Любовь уродством изгоняя,

      Страдая, мучаясь, любя,

      Мы ничего не понимаем

      Ни для других, ни для себя.

      Любовь не выгонишь напрасно,

      Она живет, как вечный миг,

      Но, если он – святой, прекрасный,

      А не урододушекрик.

      Но кто же может быть уродом –

      Калека жалкий и простой?

      Но ведь прекрасен Квазимодо,

      Он многозначно непростой…

      ***

      Вот и я превращаюсь в дверку,

      В дверку в прошлое, я – глава.

      Я глава или строчка крепкая,

      Мера времени на слова.

      Мера времени на отчаяние,

      Мера времени на печаль,

      Отпевание и венчание

      И стремление ввысь и вдаль,

      На предвиденье, на вождение,

      На убожество и восход,

      На невежество и сомнение,

      На ракету и пароход.

      На реке поселилась удочка

      И сама по себе живет.

      А в лесу приютилась дудочка

      И сама по себе поет.

      Вот и я превращаюсь в реку

      Между прошлым и вашим днем.

      В дверке встретимся с человеком

      И об Альфе всерьез споем.

      ***

      Я всё верну, что ты давала,

      Что я бессовестно унёс.

      Любви лоскутным одеялом

      Уже укрыты хвост и нос.

      Я, старый пес, прожил немало,

      Я раздавал свое тепло.

      Как