Маленький ныряльщик. Валентина Петровна Болгова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Валентина Петровна Болгова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785448534317
Скачать книгу
В конце разговора, Исмаил решить снова намекнуть другу —

      – А про дочь не забудь, построже будь с ней, потом она сама тебе спасибо скажет. Кроме хорошего друга тебе никто добра не посоветует —

      Лео нырял в волны моря, выискивая ракушки. В маленькой хижине по вечерам, они, вместе с отцом, пересчитывали заработанные деньги – здесь были и доллары, и рубли и евро с турецкими лирами. Разнообразие купюр сказывалось притоком туристов к ним в Анталию из разных стран.

      Все деньги Том прятал надёжно в щель пола маленькой хижины, тщательно их пересчитывая. Он покачивал головой, вздыхал —

      – Что – бы исполнилась мечта сынишки, нужна сумма намного больше, чем сейчас. Сможет ли он столько заработать? Но надеяться не на кого – нужно работать и в сезон не позволять себе расслабляться. Даже мой мальчик старается мне помочь! – На следующий день они снова принимались за работу.

      Лодка, с которой Лео нырял в море за жемчугом, была уже старенькой, но менять на другую ему не хотелось, ведь он к ней так уже привык! Нанырявшись в море, мальчик бродил по пляжу, но сегодня свою подружку он не увидел. Не увидел её и на следующий день.

      Лео шёл по песчаному пляжу, босыми ногами ощущая горячий песок. Где теперь Сандра? Почему за это время не появилась у моря? Прошло уже целый год, и мальчик не мог понять – куда она исчезла? Скучал он и по русскому своему другу Володе. Что с ним? Может быть, лечится? Он обещал, что обязательно приедет к нему, к Лео, к этому морю. Эти мысли не по – детски заставляли мальчика переживать. Старый Том всё это видел, успокаивал, как мог, но мальчик вглядывался каждый день к новым приезжим, надеясь вновь увидеть тех, о ком скучал.

      Сандра, вопреки запрету отца – не дружить с мальчишкой из лачуги, каждый день настаивала на то, что – бы мама её повела к нему. Всё это время, когда ей запретили ходить к морю, она отказывалась есть, играть своими куклами и пугала свою мать тем, что когда – нибудь она всё равно убежит из дома, если будут препятствовать общению с другом. Ребекке уверяла дочь, что ей не стоит проводить своё время с мальчиком, у которого нет будущего. Девочка слушала мать, но не понимала – почему её родители против её дружбы с Лео? Он ничего плохого не сделал, купается в море, рассказывает ей свои мечты и Сандре нравилось это слушать? Что в том плохого, если этот мальчик вырастет, станет капитаном на белом большом корабле? Он ей обещал, что и Сандру в плавание возьмёт. Нет, не понимает Сандра своих родителей. Почему её теперь не выпускают на улицу одну? Почему, как маленькую, мама ведёт её за ручку к морю?

      К морю Сандра стремилась всегда, да только на то место, где остался её друг – Лео. Мать же её вела к другому месту и твердила только лишь одно:

      – Так надо, дочка, поверь, мы знаем, что для тебя лучше. Вот когда ты вырастешь, то обязательно поймёшь, что мы с папой были правы. И ещё – есть замечательные девочки, с кем ты дружна, зачем же проводить время с босоногим мальчишкой?