«Нирмала, дорогая, что произошло? Почему ты такая мокрая? Ты где была? Уже идет учение». Мое сердце билось с такой силой, что я не могла отчетливо говорить. Запинаясь, я рассказала ей всё происходящее и что какой-то голос постоянно говорит мне: «Дарма-сутры, работай над Дхарма-сутрами». Она помогла мне быстро найти сменную одежду и переодеться. К вечеру, когда Шри Татхата закончил с нами работать, мы пошли ужинать. Тхарангини ждала меня при выходе и сказала мне: «Нирмала, пошли со мной сейчас к Шри Татхате, ты должна получить его благословение и начать работать над переводом его книги Дхарма-сутр». Тхарангини знала, что в нашей группе был немец Вимал, который переводит книгу Дхарма-сутр Шри Татхаты с английского на немецкий язык. Вимал был с нами у Шри Татхаты и сказал, что полностью будет меня поддерживать и помогать с переводом. Также и Тхарангини пообещала поддерживать и помогать мне при переводе. Шри Татхата дал нам свое благословение. Мне нужно было время, чтобы прийти в себя и всё происшедшее переработать. Это был один из незабываемых дней в моей жизни, за который я очень благодарна Шри Татхате и высшим силам.
Дорогие читатели! При переводе книги я постоянно ощущаю присутствие Шри Татхаты во мне и вокруг меня. Это очень замечательное состояние. Шри Татхата своим присутствием помогает мне переводить эту замечательную книгу и доносить исходную информацию до вас.
Я с любовью желаю вам получить много радости и удовольствия!
Эта книга приводит вас в созвучие с космосом и на путь универсального, всемогущего человека.
Шри Татхата говорит:
«Я проводник, возьмите мою руку, я буду вести вас, даже если препятствия будут на вашем пути. Я буду вести вас с любовью и дам вам защиту, через меня вы достигнете высшего уровня».
Введение
Санскрит-термин sūtra означает «направляющая нить» или «афоризм». Так можно рассмотреть название этой работы Дхарма-сутра, как «Направляющая нить Дхармы». Позже в книге термин Дхарма-сутры будет употреблен во множественном числе, потому что здесь идет речь об одной коллекции из 50 сутр или афоризмов.
Первая часть содержит пролог, молитву к божественной матери и коллекцию из 15 Дхарма-сутр Шри Татхаты.
При