Мозаика. Стихи и поэмы. Алексей Галкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Галкин
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785448537752
Скачать книгу
оно поменялось с уставшим ролями,

      Кто устал, отдышавшись, отправится дальше в поход,

      И, возможно, дойдёт и сыграет ноктюрн на рояле,

      Насмешив и Шопена, и в сердце своём гололёд:

      Как он может играть, чем творить, коль с гармонией в ссоре?

      Удивить, не способен, ползущий по льду, Агасфер,

      Лишь надежда на чудо Второго пришествия вскоре

      Укрепляет в нём дух и изысканность внешних манер.

      Так ему и ползти: день за днём, год и век, по пустыне

      Ледяной, горделивой, безжизненной, как в зеркалах,

      Отражающей ночь. А кругом, только, запах полыни,

      А в дали рыжий свет, а в груди только боль, только страх.

      Он припал бы к кресту. Нет креста! Только в небе высоко

      Светлый Лик и кудряшки в цвет лета, да кто-то поёт

      Заунывную тему бродяги байкальских широт, но

      Тот бежал на свободу, а этот на плаху ползёт.

      И заплакал уставший, и слёзы, примёрзшие к векам,

      Просветлили глаза, постаревший от скупости рот…

      Улыбнулся чудак: «Всё мираж! Всё тупая потеха!»,

      А виновен во всём – гололёд.

      Edgar Allan Poe

      I

      Поплыла тюль ажурная, словно в театре кулиса,

      Солнце ленно ползло, разгоняя тяжёлые тучи,

      Усмехаясь лукаво улыбкой недоброй скрипучей,

      Рыжим носом почуяв добычу в курятнике, лис как.

      Ножки стула качнулись, как под режиссёром бездарным,

      Я присел на ковёр, весь трясясь от ежиного страха

      В куль свернулся, затих, предвкушая душевный пожар, дым

      От берлоги моей, ощущая свой собственный запах.

      II

      В круг, восточные девы меня потащили, танцуя,

      Спели, трижды, смеясь над нарядом моим: «Аллилуйя!», —

      Теребя мой колпак, что короной завис, с бубенцами,

      Поглумившись, исчезли пыльцой в сатанинском тумане.

      III

      Повернувшись в ковре, я увидел оскал крокодилий,

      А из пасти, как рвота, алмазы, монеты златые,

      Шарик скачет по кругу, как лошадь под ханом Батыем,

      Над зелёным сукном, по полям захиревшей России.

      IV

      Хохоча над увиденным, кто ж усомнится – смешно ведь,

      Погрузился в пустыню, где холодно и не уютно,

      Жажда мучит, ломает, глаза режет хмурое утро,

      Скосив взгляд, замерла, напряжённо дыша за окном смерть,

      Попытался подняться, откинув бред антиутопий,

      Отогнать ту, с косой, что ползёт обниматься со мною.

      Но прозрев, оценил, что мои путешествия – опий:

      Жизнь нельзя обменять на мираж с кружевною канвою,

      Как немыслимо свет загонять в чёрно-белые рамки,

      Отмирает театр, если в зале отсутствует зритель,

      Словно битвы солдат к монументу, к сверкающей рампе

      Подхожу, опуская цветы у подножия мыслей.

***

      Мяч не утонет, а шарик – тем более:

      Выпорхнет в небо беспечный молчальник,

      Вдаль унося все сомненья и боли, и

      Верность перстам, что держали