– Как Вы могли так подумать, миссис Томсон! Я же Вам сразу сказал, что у меня серьезные намерения.
Джереми снова обратился к Мэри:
– Верьте мне, дорогая. Если Вы согласитесь разделить со мной мои дни, то…
Он замялся, но девушка уже улыбнулась.
– Я согласна, -сказала она, -но при одном условии, что мы не оставим Майкла.
Глава 10
После объяснений, восторгов, предложения руки и сердца наша троица вернулась к тому, с чего начался этот вечер_ к вопросу, а куда девался Майкл Уиллоуби? Джереми заметил, что дамы готовы к новому этапу рыданий, но утешать обеих не входило в его планы.
– Мы никогда его не разыщем, если будем проливать слезы и все, -заявил он.
– А что же делать? -растерялась Мэри.
Она бросила на своего будущего мужа взгляд, полный надежды_ если не Джереми, то кто способен руководить данной ситуацией.
– Вы осмотрели дом?
– Мистер Барнет сомневается в наших умственных способностях? Конечно, осмотрели, -гордо сообщила миссис Томсон.
– И никого не нашли, -вздохнула Мэри.
– Спрашивали у соседей? Может быть, кто-то видел, куда ушел мальчик?
Дамы переглянулись и отрицательно покачали головами.
– Ну, как же так? -в голосе Барнета послышалась укоризна.
– Мистер Барнет, наши соседи -порядочные люди. Они не вмешиваются в личную жизнь окружающих: у нас это не принято.
Миссис Томсон попробовала возмутиться, но Барнет только усмехнулся в ответ… Не вмешиваются…
Может быть, и не вмешиваются, но то, что следят из окна за всеми их передвижениями- это точно! Особенно выросла их активность с появлением Мэри.
– Полагаю, нужно пойти к соседям. И пойдете к ним Вы, миссис Томсон, -заключил он., -Я тоже поброжу по улицам…
Он неопределенно махнул рукой, вовсе не желая докладывать дамам о своих планах. А он уже наметил маршрут- от дома до «Веселой лошади», а оттуда, в случае необнаружения Майкла-прямо в Риджентс-парк: мальчик мог ночевать где-нибудь среди беседок и павильонов после закрытия.
– Вы правы, мистер Барнет, -отозвалась домоправительница, -Я поинтересуюсь у соседей, пока никто не спит.
– А я? -подала голос Мэри, -Тетя, я провожу Вас, только надену накидку.
– И то правда- вдвоем сподручнее, -обрадовалась Томсон.
Мэри поспешила за накидкой, а через минуту вернулась, загадочно улыбаясь.
– Идите сюда, -позвала она домашних, и те
послушно проследовали за ней.
Картина, представшая перед их взорами, впечатляла- на узкой кровати Мэри спал Майкл. Он так и не снял полученную утром новую одежду. На маленьком прикроватном столике валялись разноцветные