Самвел. Акоп Мелик-Акопян (Раффи). Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Акоп Мелик-Акопян (Раффи)
Издательство: Aegitas
Серия: Столетие геноцида армян
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785000649718
Скачать книгу
в опасности, Самвел! Я многое видел и многое испытал.

      Он умолк, ничего больше не прибавив, но его опечаленное лицо досказало Самвелу остальное. Старик еще не знал, какие злодейские поручения дал Шапух отцу Самвела для проведения в Армении. Но одна мысль о странном назначении Вагана спарапетом внушала ему беспокойство, так как эту должность, по установившемуся в роде Мамиконянов обычаю, должен был занимать его старший брат Васак. По какому же праву персидский царь Шапух вмешался в распоряжения, которые всецело, зависели от армянского царя? Все эти сомнения высказал с большой горечью старик, поднявшись с места и направляясь к двери.

      – Радостен был бы приезд нашего тера, если бы он возвращался из Тизбона вместе с царем, а не с Меружаном Арцруни…

      Арбак сильно хлопнул за собой дверью и ушел в переднюю, что-то бормоча себе под нос.

      Возмущение Арбака больно отозвалось в сердце Самвела. «Какая глубокая печаль охватит всех в замке, когда обнаружится истина, – подумал он. – Поступок отца никого не обрадует, кроме моей матери… Отец привезет с собой в дом ссору, зависть и ненависть…»

      В течение всего разговора Иусик находился в комнате. У него не было ни знаний Арбака, ни его опытности, но он чуял недоброе и не мог себе объяснить, почему его господин, узнав о приезде отца, вместо того чтобы обрадоваться, впал в уныние.

      В это утро Иусик, словно изменив своей обычной веселости, был в каком-то грустном настроении.

      Самвел обратил на это внимание и спросил с участием:

      – Что с тобою, Иусик? Почему ты такой молчаливый?

      Тот тревожно оглянулся и, приблизившись к Самвелу, чуть слышно прошептал:

      – Знаешь, мой господин, что я узнал…

      – Что? – с любопытством спросил Самвел.

      – Человек этот… сегодня ночью опять был у госпожи.

      – Какой человек?

      – Гонец, который привез письмо от старого тера.

      – Кто тебе сказал это?

      – «Она».

      – Нвард?

      – Да. Нвард. Она сказала, что поздно ночью евнух Багос провел гонца к княгине. До прихода гонца княгиня сидела у себя в ожидании. Они заперли двери и, уединившись, долго совещались.

      – О чем они говорили?

      – Нвард не все расслышала; они говорили шепотом. Но сквозь дверную щель ей удалось подсмотреть: госпожа передала гонцу пачку писем и приказала ему объехать многие страны, повидаться со многими людьми и передать им эти письма.

      – Нвард не сообщила тебе названия этих стран: и имена людей?

      – Я спрашивал, но она не запомнила, так как имена все незнакомые. Но она лишь слышала, как госпожа строго-настрого приказала гонцу немедленно отправиться в путь, объехать все места в течение двух недель и повидаться с теми людьми, которых она ему указала.

      – Неужели Нвард не запомнила ни одного имени?

      – Да! Забыл сказать, она запомнила имя одного. По словам Нвард, госпожа велела гонцу прежде всего отправиться к Вараздату, верховному жрецу «детей солнца»22.

      Услышав это имя,


<p>22</p>

«Дети солнца» – это преемники античных гелиополитов («граждан солнца») – членов организации рабов, боровшихся против Римской империи.