A History of Sarawak under Its Two White Rajahs 1839-1908. Baring-Gould Sabine. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Baring-Gould Sabine
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
target="_blank" rel="nofollow" href="#n104" type="note">104 His mind, indexed by his face, seems to be a chaos of confusion, without dignity and without good sense. He can neither read nor write, is guided by the last speaker; and his advisers, as might be expected, are of the lower order, and mischievous from their ignorance and their greediness. He is always talking, and generally joking; and the most serious subjects never meet with five minutes' consecutive attention. His rapacity is carried to such an excess as to astonish a European, and is evinced in a thousand mean ways. The presents I made him were unquestionably handsome, but he was not content without begging from me the share I had reserved for the other pangirans; and afterwards solicited mere trifles such as sugar, pen-knives, and the like. To crown all he was incessantly asking what was left in the vessel, and when told the truth – that I was stripped bare as a tree in winter – he frequently returned to the charge.

      The Court at Bruni consisted of the Pangiran Mumin, the Sultan's uncle by marriage, a fairly well-disposed man, though a friend of Makota, but of no ability, avaricious, and with the mind of a huckster, who afterwards became Sultan. There were several uncles of the Sultan, but they were devoid of influence, and were mostly absent in Sarawak, whereas the Pangiran Usup, an illegitimate son of Sultan Muhammad Tejudin, and consequently a left-handed uncle to the reigning Sultan, – a man crafty, unscrupulous, and ambitious, – held sway over the mind of his nephew, and induced him to look with suspicion on his uncles of legitimate birth. This man was in league with the pirates, and a determined opponent of British interference. Consequently, though outwardly most friendly, he was bitterly opposed to the white Rajah, against whom he was already plotting to accomplish his eviction, or his death. Though Pangiran Usup was well aware of the Rajah's determination to stamp out piracy and oppression, yet he was not wise enough to foresee that to measure his strength against a chivalrous and resolute Englishman, who had even a stronger support behind him than those forces he was already slowly and surely gathering around himself, must be futile, and that it would end in his own ruin. Among the Sultan's legitimate uncles the only man of ability and integrity was the Pangiran Bedrudin, who had accompanied the Rajah to Bruni, and who was always frank with him and supported his schemes.

      The Rajah had daily interviews with the Sultan, who expressed a great personal regard for him, and frequently swore "eternal friendship," clasping his hand and repeating "amigo saya, amigo saya."105 He readily confirmed the cession made by Rajah Muda Hasim, being satisfied with the amount promised as his share of the Sarawak revenue, and said, "I wish you to be there; I do not wish anybody else; you are my amigo, and it is nobody's business but mine; the country is mine, and if I please to give you all, I can."

      The deed to which Rajah Muda Hasim had affixed his seal on September 24, 1841, was to the following effect: —

      That the country and government of Sarawak is made over to Mr. Brooke (to be held under the crown of Bruni), with all its revenues and dependencies, on the yearly payment of 500. That Mr. Brooke is not to infringe upon the customs or religion of the people; and in return, that no person is to interfere with him in the management of the country.

      The confirmatory deed was executed on August 1, 1842, and was in tenor and purport similar to that granted by Hasim, with the exception of an additional clause precluding the alienation of Sarawak by the Rajah without the consent of the Sultan.

      The Sultan also told the Rajah that it would be a delight to him to welcome both his uncles, Hasim and Bedrudin, back to Bruni, and begged the Rajah to carry for him a friendly letter to the former, conveying assurance that he was completely reconciled to him. Bruni, he said, would never be well until his return. The Lascars of the Lord Melbourne were at once given up, and the Rajah also procured the release of three of the Sultana's Lascars, who had been transferred to Bruni masters. He remained at Bruni for ten days – a period, as he wrote, "quite sufficient to discover to me the nakedness of the land, their civil dissensions, and the total decay of their power, internal and external."

      On his return the Rajah received a cordial welcome, for it was believed that he would certainly be killed in Bruni; and on September 18, the deed was read appointing him to hold the government of Sarawak. The ceremony was impressive, but it nearly became tragical. We will give the Rajah's own description of it. After the deed had been read —

      The Rajah (Muda Hasim) descended, and said aloud "If any one present disowns or contests the Sultan's appointment, let him now declare." All were silent. He next turned to the Patinggis and asked them. They were obedient to the will of the Sultan. Then came the other pangirans. "Is there any pangiran or any young Rajah that contests the question? Pangiran der Makota, what do you say?" Makota expressed his willingness to obey. One or two other obnoxious pangirans, who had always opposed themselves to me, were each in turn challenged, and forced to promise obedience. The Rajah then waved his sword, and with a loud voice exclaimed, "Whoever he is that disobeys the Sultan's mandate now received I will separate his skull." At the moment some ten of his brothers jumped from the verandah, and, drawing their long krises, began to flourish and dance about, thrusting close to Makota, striking the pillar above his head, and pointing their weapons at his breast. This amusement, the violence of motion, the freedom from restraint, this explosion of a long pent up animosity, roused all their passions; and had Makota, through an excess of fear or an excess of bravery, started up he would have been slain, and other blood would have been spilt. But he was quiet, with his face pale and subdued, and, as shortly as decency would permit after the riot had subsided, took his leave.

The Rajah now ordered Makota to leave the country, an order that could not be ignored, though he kept deferring his departure on one pretext after another, and it was not until the arrival of the Dido some eight months later that he quitted Sarawak, and that suddenly. He then joined Sherip Sahap at Sadong, and when that piratical chief's power was broken, he retired along with him to Patusan. Makota was captured after the destruction of that place in 1844, but, unfortunately, the Rajah spared his life. He then retired to Bruni, there to continue his plots against the English, and in 1845 was commissioned by the Sultan to murder Rajah Brooke, but found that the execution of this design would be too distinctly dangerous; and, though he bearded the lion in his den, it was only in the guise of a beggar. At Bruni he rose to power, and, as already related in chapter II., became a scourge to the natives in that part of the sultanate. His end was this: – In November, 1858, he headed a raid at Awang in the Limbang to sweep together a number of Bisaya girls to fill his harem, when he was fallen upon by the natives at night time and killed.

      The Rajah now set to work in earnest to put the Government on a sound footing. He made no attempt to introduce a brand new constitution and laws, but took what already existed. He found the legal code was just enough on paper, but had been over-ridden and nullified by the lawless pangirans. All that was necessary was to enforce the existing laws, modifying the penalties where too cruel and severe, and introducing fresh laws as occasion required. "I hate," he wrote in October, "the idea of an Utopian government, with laws cut and dried ready for the natives, being introduced. Governments, like clothes, will not suit everybody, and certainly a people who gradually develop their government, though not a good one, are nearer happiness and stability than a government of the best which is fitted at random. I am going on slowly and surely, basing everything on their own laws, consulting all the headmen at every step, instilling what I think right – separating the abuses from the customs." The government which he had displaced was so utterly bad that any change was certain to be accepted by the people with hope of improvement; and when it was found, that by the introduction of a wise system of taxation, which actually doubled the revenue, whilst to the popular mind it seemed to halve their burden – when, moreover, they found that justice was strictly and impartially administered in the courts – they welcomed the change with whole-hearted gratitude. The Rajah associated the native chiefs with himself in the government, and found them amenable to wholesome principles, and on the whole to be level-headed men. By this means mutual confidence was inspired, and the foundation laid of a government, the principle of which was and has ever since been "to rule for the people and with the people," to quote the Rajah writing twenty-two years later, "and to teach them the rights of freemen under the restraints of government. The majority of the "Council"106 secures a legal ascendency for native ideas of what is best for their happiness, here


<p>105</p>

Saya, or more correctly, sahaya (mis-spelt suya in the Rajah's badly edited journals) is the Malay for I, mine; so amigo saya would be, My friend. Amigo was one of the few Spanish words the Sultan had.

<p>106</p>

Established in 1855.