Из договора следовало, что Жак Буше отказывается от авторских прав на повесть с условным названием «Записки малолетки», за что получит 10 процентов гонорара.
– Жюйяр прав, – признал теперь уже неофициальный автор повести. – Моё имя никому не нужно, а твоё произведёт сенсацию! … Открывай свой коньяк.
Глава 4. «Шлифовка» текста повести
Через несколько дней Жюйяр вызвал «юного автора».
Хочу согласовать некоторые изменения. Отца Цецилии, пожалуй, оставим Реймоном, а вот невесту … «Марианна» звучит слишком длинно. КАк тебе «МарИ»?
– Да хоть «Анна»! – усмехнулась Франсуаза.
– Решено! – неожиданно согласился Рене. – Пусть будет «Анна». Теперь о бывшей любовнице. То, что она рыжая, меня устраивает, а вот то, что «БЕтси»…
– Пусть будет, к примеру «Вирджинией», как «Вульф».
– Ты не поняла. Я не вижу её англичанкой. … А вот немкой…
– «Гертрудой», что ли?
– Зачем? Переделаем твою «Бетси», то есть «Элизабет» или «Элизу» на немецкий лад и получим «Эльзу».
– Ну, «Эльза», так «Эльза», – согласилась Франсуаза.
– Теперь о финале. У тебя, … то есть у… Ах, да! … Так Вот, у тебЯ в повести после козней Цецилии Анна застаёт Реймона в объятьях Эльзы и бросает его. Но при этом остаётся живой и невредимой.
– А Вы хотите сделать её инвалидкой?
– Нет. Покойницей. Может же она покончить с собой? Например, якобы случайно сорваться на машине в прОпасть?
– Ну, тогда уж пусть в ту же прОпасть сиганёт раскаявшаяся Цецилия! – рассердилась Франсуаза.
– В количестве трупов надо знать меру, – усмехнулся Жюйяр. – Но с «Цецилией» мы, пожалуй, покончим! … То есть… переименуем её в нашу, французскую «Сесиль». И тогда из помершей от родов мамаши не надо будет делать итальянку. Хватит с нас иностранки Эльзы!
Рене вынул пачку «Филипа МОрриса».
– Прикуривай.
– Спасибо, не курю.
– А Сесиль – курила!
– Понятно…
Франсуаза сделала затяжку и долго кашляла.
– Ничего, научусь, – заверила она.
– А как с алкоголем?
– Употребляю в меру, но, как свинья, … то есть как Сесиль не напивалась. Но раз надо… А теперь будет вопрос про любовника?
– С тобой приятно иметь дело! – расхохотался Жюйяр. – Схватываешь на лету! … Впрочем, я не имею права тебя принуждать.
– Вы могли бы сыграть роль моего первого любовника?
– Ну кАк можно устоять пред такой… просьбой?! – улыбнулся издатель.
…Наутро Рене сказал юной любовнице:
– Дорогая! После того, что между нами произошло, ты уже не малолетка! А уж потаскуха Сесиль перестала ей быть в начале повести. Поэтому надо бы придумать новое название. Я этим займусь. А ты, пожалуй, придумай себе псевдоним. И ещё небольшой нюанс. Критики наверняка усомнятся, что столь зрелое произведение накропала столь незрелая особа, как ты.