Алонзо (так назвал себя преследователь)
«Простите, господин, мою мне дерзость.
Я, как и вы, служитель ратных дел,
Наверное, следить за вами – мерзость,
Но мой кошель предельно похудел.
Я нанят и готов убить любого,
Кто тайну герцога поведать сможет вам,
Наследников на трон найдётся много,
Трещит династия Тосканская по швам.
Уж если вам откроют эту тайну,
То и другие могут всё прознать.
Тогда я по приказу свыше стану
Всех, кто владеет тайной, убивать.
Ди Альберто отвёл шпагу и, вздохнув, промолвил
«Глупец, тебе из аркебузы
Заплатят пулей или же клинком.
Ты станешь для пославших тя обузой,
И спать тебе вовеки крепким сном.
Ведь ты и сам тогда узнаешь тайну.
Соблазн велик: захочешь вдруг продать.
Предавши раз, тебя жалеть не станут,
Из-под земли заставят отыскать.
Во мне твоя единственно надежда,
Хотя и я, как видно, не жилец.
Но преданность престолу бесконечна.
Служили прадед, дед мой и отец…
Ну что ж теперь поедем вместе,
Вдвоём и дело сладится быстрей.
Поётся про дороги в старой песне,
Твоя переплетается с моей».
Лазутчик назвался Алонзо, но мог бы назваться и любым другим именем. Пьетро для себя твёрдо понял, что за тайну герцога Лучано им обоим не сносить головы, но долг был превыше всего, и оба понимали это. Новоиспечённые компаньоны поклялись в верности друг другу, а в те времена клятва ещё чего-то стоила, и отправились дальше. На горизонте уже показались белые шапки гор.
Пройдя большой и трудный путь среди холмов севернее Вероны, где-то между Тренто и Больцано, спутники свернули с наезженной дороги и поскакали в сторону возвышавшихся на горизонте вершин. На их пути встречались небольшие деревеньки, отдельно стоящие лачуги, редкие неряшливо и бедно одетые жители. В целом край оставлял жутковатое впечатление запустения и разрухи. Временами попадались развалины родовых поместий, по которым можно было судить о былом величии этих земель. На привалах в редких придорожных трактирах ди Альберто пытался разговорить местных жителей, но мало кто мог удовлетворить его любопытство. Единственно к каком выводу пришёл Пьетро, что лет 20—25 назад этот край был обильным и цветущим, здешние жители приветливыми и зажиточными, но война с сопредельными немецкими баронами разорила дотла всю провинцию Трентино-Альто-Адидже.
Въехав в одну из деревень, коим уже был потерян счёт, и, войдя в маленький убогий трактир, Пьетро и Алонзо разговорились с его хозяином…
Пьетро
«Трактирщик, накрывай на стол
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу