Пройдя сквозь времена, только любовь останется навсегда. Часть 3. Останется навсегда…. Наташа Шторм. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наташа Шторм
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785448528354
Скачать книгу
что из многих помещений можно выбраться незамеченными, и попасть в разные места. – Дженни перешла на шёпот.

      – И вы, дамы, как несмышлёные мальчишки, решили побродить по лабиринтам? А вы не задумывались, что могли заблудиться или сломать свои прекрасные шейки, упав с каменных ступеней. А что, если балки рухнут, и посыплются камни? Вы будете кричать, звать на помощь, но Вас никто не услышит. А что я скажу вашему деду?

      Бетти передёрнуло, но она взяла себя в руки.

      – Не накручивай так себя, милорд! Ты забыл, что твоя жена колдунья? При умелом руководстве, она пробьёт дыру в любой стене!

      Нико прищурился.

      – Ах, да! Я запамятовал, что теперь у моей жены появилась прекрасная учительница. Только не пойму, кого из вас прислали на перевоспитание?

      Лорд резко повернулся на каблуках и зашагал к замку.

      – Не забудьте закрыть вход в колодец. – Бросил он через плечо и чуть не рассмеялся, когда краем глаза увидел, как девушки с трудом потащили тяжёлый помост к краю зиявшей дыры.

      За обедом сёстры выели себя подозрительно тихо, и Нико решил, что они замышляют новые пакости. «Надо бы за ними проследить!» – решил он.

      – Милый! Ты не против, если мы прокатимся верхом? – голос Дженни был наполнен мёдом.

      Нико сделал вид, что у него полно своих дел, и ему не до женских развлечений. Махнув рукой, он поднялся в кабинет, откуда открывался вид во двор.

      – Алфей, войди!

      Юноша зашёл следом и устроился у окна.

      – Как ты считаешь, что затеяли эти чертовки на сей раз?

      Алфей пожал плечами.

      – Что бы они ни затеяли, мы, милорд, не должны упускать их из виду.

      Нико кивнул. Тогда немного обождём и двинемся следом.

      К своему удивлению, мужчины увидели, что дамы сформировали небольшой отряд из двенадцати женщин. Марта и Инесс усаживали детей в повозку. Маргарет держала на руках Патрика и Мари, а остальная детвора замка развалилась в душистом сене. Помощники конюха выводили осёдланных лошадей, и женщины лихо запрыгивали в сёдла.

      – Сестрёнка хорошо тренирует своих дам. Если бы этот отряд выступил против меня, я сдался бы немедля.

      Нико только хмыкнул.

      – Они взяли детей. Что же затеяли твои сестрицы?

      Алфей положил ладонь на плечо лорда.

      – Не волнуйся. Кажется, я догадался. У нас есть обычай. Если в один из дней в канун первых заморозков, несколько раз перепрыгнуть через костёр, то весь год будешь здоров и бодр. Наверное, Бетти организовала эту прогулку. Она просто помешена на укреплении здоровья.

      – Они лес не подожгут? – Нико не знал, чего ожидать от женщин, когда их много.

      – Если и так, я вызову дождь. Впрочем, мы можем последовать за ними. Тебе обряд может понравиться.

      Мужчины оседлали коней и поспешили следом, стараясь держаться вне поля зрения женского отряда.

      Огромная поляна у ручья была идеальным местом для проведения церемонии. Бетти дала знак остановиться.