The Rambles of a Rat. A. L. O. E.. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: A. L. O. E.
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
blind man in the lane has a stick in his hand, and the pretty black rat took the other end in his teeth, and so pulled the old un on his way.”

      “I’se never heard of rats doing that afore,” said Bob.

      “That’s not all that I saw about ’em,” continued Billy. “Out comes the funny spotted rat from its hole; so I keeps very quiet, not to frighten it away. And it pattered up to the place where I put the little crumbs; and what do you think as it did?”

      “Ate them,” was Bob’s quiet reply.

      “No, but it didn’t though!” cried Billy, triumphantly; “it pushed them towards the old blind rat. Neither the black un nor the spotted un ate up one crumb; they left ’em all for the poor blind rat! Now wasn’t them famous little fellows!”

      “So rats help one another,” said Bob. He did not speak more; but as he leant back his head, and looked straight up at the roof of the shed, (there was a great hole in it which the stars shone through, and now and then a big drop of water from the top came plash, plash, on the muddy floor below,) he looked up, I say, and I wonder whether he was thinking the same thing as I was at that moment: “Rats help one another; do none but human beings leave their fellow-creatures to perish!”

      CHAPTER IV

      HOW I MADE A FRIEND

      I always ate my supper in the warehouse, but I need hardly say that Oddity and I carefully avoided the spot where the tragedy of our six brothers had occurred. We were by no means the only rats who found a living in the place at the expense of our enemy, man. There were a good many of the species of the large brown Norwegian rat; but as I have mentioned before, we usually kept out of their way, from a tender regard for our own ears.

      There was one brown rat, however, whose fame had spread, not only in his own tribe, but in ours. For quickness of wit, readiness in danger, strength of teeth, and courage in using them, I have never yet met with his equal. Whiskerandos was a hero of a rat. Was it not he who in single combat had met and conquered a young ferret! an exploit in itself quite sufficient to establish his fame as a warrior. They had been opposed to each other in a room lighted by a single window. Whiskerandos, whose intelligence at once showed him the importance of position, took his station beneath this window, so that the light was in his enemy’s eyes, and compelled him to fight at disadvantage. For two long hours the battle lasted, but at length the ferret lay dead upon the floor!

      Several scars upon the neck of Whiskerandos bore witness to this terrible encounter, and many others in which he had been engaged. He had lost one ear, and the other had been grievously curtailed of its proportions, so that altogether he had paid for fame at the price of beauty; but he was strong and bold as ever, and his appearance one night in our warehouse created quite a sensation in the community of rats.

      There was one brown rat, in particular, that seemed to wait upon him, and pay him court, as though, having no merit of his own, Shabby fancied that he could borrow a little from a distinguished companion. I have often seen this in life, (I am now an old and experienced rat,) I have seen a mean race following and flattering their superiors, ready to lick the dust from their feet, not from real admiration or attachment, but, like a mistletoe upon a forest tree, because they had no proper footing of their own, and liked to be raised on the credit of another. It is easier to them to fawn than to work, to flatter the great than to follow their example.

      I own that I was afraid of Whiskerandos, and yet he passed without touching me, quite above the meanness of hurting a creature merely because it was weaker than himself. But Shabby gave such a savage snap at my ear that I retreated squeaking into a corner. I almost think that I should have returned the bite, had not his formidable companion been so near; and it was probably this circumstance which gave the mean rat courage thus to attack me without provocation. From what I have heard of boys tormenting cats, mice, birds, anything that they can easily master, while they pay proper respect to bulldogs and mastiffs, I have an idea that there are some Shabbys to be found even amongst “the lords of creation.”

      I was busy at my supper, when, chancing to look towards the fatal hole in which my six brothers had been caught, I saw Whiskerandos and his follower merrily advancing towards it, doubtless attracted, as the former victims had been, by a very enticing scent.

      I do not know how man would have behaved in my position. These certainly were no friends of mine; but then they were rats; they were of the race of Mus. I could not see them perish without warning them of their danger.

      “Stop! stop!” squeaked I, keeping, however, at a respectful distance; “you are running right into a trap!”

      Whiskerandos turned sharp round and faced me. I retreated back several steps.

      “Bite him, – fight him, – shake him by the neck!” cried Shabby; “he knows there is a dainty feast there, and he would keep it all for his ugly black rats!” Shabby was a great fighter with words; those of his character usually are; nor was he in the least particular, when he gave his bad names, that they were in the least suitable and appropriate, or he would never have applied the term “ugly” to us.

      “You’ll pay for your dainty feast if you go one foot farther!” I exclaimed; feeling, I confess it, very angry.

      “Who’s afraid!” cried the boaster, flinging up his hind legs with a saucy flourish as he scampered on. Clap! he was caught in the trap!

      Poor rat! had he possessed the courage and skill of Whiskerandos himself, they would have availed him nothing. His miserable squeaking was louder than that of all my six brothers put together. He would not take advice, and he found the consequences. He thought himself wiser than his neighbours, and only discovered his mistake when it had led him to destruction. Had he only listened to the counsels of a little black rat!

      Whiskerandos remained for some moments quite still, looking towards the dismal prison of his companion. He knew too well that it was impossible to rescue him now. Then, with such bounds as few rats but himself could make, he sprang to where I was standing.

      “Rat!” he exclaimed, “you have saved my life, and I shall never forget the obligation. Though you are black and I am brown, no difference between us shall ever be regarded. Let us be friends to the end of our days!”

      “Agreed!” I cried; “let’s rub noses upon it!” and noses we accordingly rubbed.

      He never flinched from his word, that bold Whiskerandos. I never feared him from that hour; no, not even when I knew that he was hungry, and had tasted no food from morning till night; I knew that no extremity would ever induce him to eat up his friend; and many a ramble have we had together, and through many strange paths has he led me. I ventured even into the haunts of the brown rats, for his presence was a sufficient protection. None would have dared to attack me while he was beside me, – I should hardly have been afraid of a cat!

      I had naturally a fancy for roving, and a great desire to know more of the world; and what better guide could I have had than the heroic Whiskerandos? He had not, however, been so great a traveller as Furry, – he had never yet crossed the water; but he and I determined, on some favourable opportunity, to take our passage in a ship, and explore some foreign region together.

      There was but one subject on which Whiskerandos and I were ever in danger of quarrelling. I had made up my mind – and Furry, who was a very learned rat, was quite of the same opinion – that the ancestors of the brown rats came over from Hanover to England with George I. We liked to call them Hanover rats, but this gave great offence to the race, as it made their antiquity so much less than that which we claimed for ourselves.

      “You affirm,” Whiskerandos would exclaim, “that you came over from Normandy in 1066, and we from Hanover in 1714, and that nothing was ever heard of us before that time. I affirm that it is a calumny, a base calumny! We came from Persia, from the land of the East; an army of us swam across the Volga, driven by an earthquake from our own country. Depend upon it, we were known there in ancient times, and went over Xerxes’ great bridge of boats, and nibbled at his tent-ropes and gnawed his cheese while he fought with the Greeks at Thermopylæ.”

      “After all,” thought I – I did not say it aloud, for the great weakness of Whiskerandos