– Борделя?! – воскликнула Сэйто. – Но ведь его слуги – девушки, разве другим Хозяевам мало своих слуг? – три пары глаз скрестились на девочке, отчего она занервничала. – Что? Я что-то глупое сказала?
– Сэйто просто сама невинность. Хиири, где вы ее откопали?
– В пещере, – усмехнулся я. – Ну, выпьем за семью.
Горьковатый напиток мне понравился. Немного крепче, чем вино.
– Просто нам в деревне мало рассказывали про бордели всякие, – буркнула девочка.
– Основные клиенты Дегосавары – это женщины, – начала лекцию Линна. – Среднее число слуг в семьях Уэясу около десяти. Даже самый выносливый Хозяин не способен удовлетворить всех. Поступают по-разному. Самые глупые запрещают любые связи, кроме как с ним самим. Другие разрешают хотя бы внутрисемейные отношения. Некоторые позволяют искать партнеров на стороне, но только на бесплатной основе. Ну и самые богатые даже оплачивают услуги семей вроде Дегосавары, где профессиональные жрицы любви быстро снимают любое напряжение. Мужские бордели имеются только в крупных городах – здесь в провинции их бы не приняли. Поэтому однополые отношения – вполне себе рядовое явление для королевств. За исключением редких поселений, где приняты парные Клятвы.
Некоторое время Сэйто переваривала информацию:
– Это мерзко. Хиири, у вас в Эринее также?
– Почти. За исключением Великих семей – в них существует одна или несколько младших ветвей, состоящих из девушек-слуг. К ним отправляют в виде поощрения за хорошую службу.
– И ты тоже… Нет, не отвечай.
– Тогда у вас и мужчины… ну-у, с мужчинами? – вопросила Мицу.
– Да, среди моих соратников было немало мужелюбов. Леди Виллаха не запрещала подобные отношения.
– Хиири, а ты сам не… – смутилась Сэйто и не закончила.
– Нет, я нормальной ориентации. Наверное, дело в том, что я до семи лет воспитывался в побочной ветви. Хотя я мало что помню из того времени.
– Да уж, было бы очень печально для ваших верных слуг, если бы вы не испытывали влечения к женскому телу, – в который раз непрозрачно намекнула Линна.
– Тогда выпьем за женское тело. Прекрасное во всех смыслах.
– Кампай![1]
– Интересная вещь, никогда не пробовал ничего подобного. Только что-то емкости маловаты – надо еще заказать.
– Господин, саке может неожиданно ударить в голову, поэтому будьте осторожны.
– На вкус не так уж крепко. Сэйто, Мицу, вам налить?
– Нет! Нам и морса хватит, – Сэйто.
– А я бы выпила. Старшие мне один раз дали попробовать саке. Но то была дешевая бурда, мне не понравилось.
– Мицу! – снова взвилась Сэйто.
– Отлично! Одну пиалу для Мицу на пробу.
– Тогда и мне тоже! Но только на один глоток!
– … И он такой весь дрожит будто лист на