Перевод Гоблина. Зуфар Гареев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Зуфар Гареев
Издательство: Гареев Зуфар Климович
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
для своих игр?

      – Сначала он просто разговаривал как все. Потом он выкупил круглосуточный трафик моей линии, – и я была в его единоличном пользовании недели две. А теперь вот – сценарии…

      – Вы ему определенно нравитесь.

      – Он меня ни разу не видел.

      – Некоторым мужчинам голос женщины может говорить о многом. Интонации, обороты речи, паузы… Это самая настоящая игра для изощренных партнеров.

      – Какие могут быть интонации в моем голосе? Аноргазмические?

      – Еще раз повторяю. То, что Вы называете аноргазмией, вовсе таковой не является. Достичь оргазма вообще Вы способны, а вот достичь его в партнерстве с конкретным мужчиной… Такого мужчину еще надо поискать.

      – А не потеряла ли я, вообще, интерес к сексу? Меня это тревожит.

      – Для женщины это некритично. Любопытство к сексу придет с появлением любимого мужчины. Кстати, в Вашем голосе совсем не чувствуется отрицания секса.

      – А что чувствуется в моем голосе?

      Насмешливо уточняет:

      – Радостный оргазм?

      Вячеслав Борисович сифонит грунт.

      – Между прочим, это еще вопрос – должна ли женщина испытывать оргазм? Глубочайшее удовлетворение женщина обретает, например, в материнстве. Для зачатия ребенка оргазм не принципиален.

      Он ворошит рукой дно, принюхивается к пузырькам – не закис ли грунт?

      – Не поможете?

      Ирина нюхает пузырьки.

      – Все нормально, никакого запаха.

      – Собственно говоря, вы – классическая женщина. Получить оргазм для Вас не вопрос. Вопрос – с кем… Продолжайте играть с заказчиком. Он убежден, что это называется поиском Вашего оргазма, а для Вас это называется поисками любви.

      Нередко три подруги – Ирина, Лариса и Марианна – любят поболтать на эти темы вечерами в кафе. Марианна, как и Ирина, работает на горячих телефонных разговорах. Ей за сорок, у нее правильные, но довольно мелкие черты лица. Ирина с Марианной обычно пьют шампанское, Лариса больше склонна к пиву.

      – Какой мне нужен? – пожимает плечами Лариса. – Пожалуй, я бы вообще выбрала мужчину без ног…

      – Руки тоже не нужны, – хихикнула Марианна. – Жуть как боюсь липких рук мужичков.

      – Голова – тем более, – соглашается Ирина. – Что остается?

      – Торс, семенники и член… А что, симпатично. Такой долбящий энеджайзер. Ни о чем не спрашивает, не ревнует, вообще не напрягает…

      Марианна поморщилась.

      – Довольно мерзкий вкус у шампанского… Или это подступает климакс? Помнишь, говорила… Как ее… Ну, носатая… в «Сексе в большом городе»…

      Лариса о своем:

      – Четвертинку легко можно взять подмышку и отнести подмываться. Экономичный вариант. Расходуется меньше мыла…

      – Не проще ли отнести его на помойку в таком случае? Чтобы больше не носить подмывать? Так вы не расскажете мне, как начинается разговор со специалистом?

      – Сто раз тебе рассказывали!

      – Ну, еще раз…

      – Да нет никаких специалистов. Если оставить от мужика четвертинку – нафиг специалист нужен? Такой мужик не подлежит ремонту,