«Я всегда воспринимала его как друга, – думала она, мечтательно улыбаясь. – Как же все интересно получилось».
– Дочь, это ты? – услышала она голос матери из кухни.
– Да! – ответила та, снимая пальто и поправляя спутанные ветром волосы.
– Я приготовила ужин, иди сюда скорее.
Софья положила дочери порцию картофельного пюре с бараниной. Анилия плюхнулась на диван и стала уплетать мамину стряпню, которая, как всегда, была на высшем уровне.
– Очень вкусно, – похвалила Анилия, пережевывая сочное мясо, щедро приправленное ароматными специями.
– Спасибо, – ответила Софья. – Знаешь, дочь, – Вздохнула она, присаживаясь рядом с чашкой кофе в руках, – после всего того, что ты рассказала мне, я кое-что поняла.
– Что? – с недоумением полюбопытствовала Анилия.
– Твоя тетя Наташа… она не была сумасшедшей, какой все ее считали. Она рассказывала мне и родителям странные вещи. Думаю, что все это может быть правдой.
– О чем ты, мам? – Анилия отложила ужин и уставилась на мать. Софья как-то поделилась с дочерью, что ее тетя страдала ужасными галлюцинациями, после чего была отправлена в психиатрическую лечебницу. – Хочешь сказать, что…
Анилия недоговорила, и Софья продолжила за нее:
– Я хочу рассказать тебе одну историю.
Две сестры – Наташа и Софья жили с родителями в большом трехэтажном доме в деревне под названием Залесье, находящейся недалеко от города.
Переехали сюда, когда младшей – Наташе было пять, а Софье девять.
Много лет назад это здание было единственной в деревне библиотекой. Бабушка и дедушка девочек, приходящихся родителями их маме, были людьми хорошо обеспеченными и решили выкупить старое здание заброшенной библиотеки у местной администрации, и переделали его под жилой дом с тремя спальнями, залом для гостей, кухней, просторной столовой и двумя ванными комнатами.
Также в здании на третьем этаже находилось помещение с большими витражными окнами, выходящими в сад. Там решили оставить все как есть, сделав небольшой ремонт. Стеллажи с книгами, а также письменные столы передвинули так, что стало намного просторнее, и лимонный свет из витражного окна стал падать на поверхности столов, как и следовало. Раньше рабочие места находились вдоль темной стены, от чего тратилась лишняя электроэнергия для их освещения, а также снижалось удовольствие от чтения.
Шкафы до отказа заполнились новыми книгами, старые прогнившие полы были заменены на новенькие, кирпичные стены отмыты, витражное стекло очищено от пыли и паутины, от чего в комнате стало светлее.
Все здание обрело новый облик, в него будто вдохнули жизнь.
Девочки помогали родным по хозяйству, каждые две недели проводя генеральную уборку, вытирая пыль и паутину, подметая полы и отмывая их от грязи мыльной водой.
Дедушка всячески баловал своих внучек, покупая им красивые наряды и кукол. Он получал неплохой доход, управляя кирпичным заводом, которым когда-то владел его отец.
Рядом с домом раскинулся огород и сад с небольшим прудом. Огромное разнообразие цветов произрастало в нем. Девочки часто играли там в прятки. Софья всегда обладала завидным терпением и могла по часу прятаться от сестры, тихо сидя в каких-нибудь зарослях. Наташа же и десяти минут не могла усидеть на месте, то и дело перебегая из одного куста в другой, чем часто выдавала свое присутствие и была поймана.
Сестры всегда вставали рано даже в каникулы. «Так лето становится намного длиннее», – говорила Наташа Софье, когда будила ее в шесть утра. Поначалу девочка отмахивалась от сестры, а потом поняла, что та не отстанет, и стала подниматься в то же время, что и Наташа.
Папа девочек помогал свекру по работе, а мама была домохозяйкой, впрочем, как и бабушка, которая вступила в пенсионный возраст и целыми днями либо вязала и вышивала гладью, если на улице стояла зима, либо проводила время на огороде.
Мама же стряпала на кухне, а в оставшееся время шила дочерям тряпичных кукол или читала женские романы, развалившись у камина прямо на белом шерстяном коврике.
Наташа часто просила маму почитать ей каких-нибудь сказок. Тогда девочка с довольным выражением лица плюхалась рядом с матерью и слушала очередную историю о загадочных замках с привидениями, принцессах, рыцарях и драконах. Наташа закрывала глаза, и мысли уносили ее далеко-далеко.
Софья же с раннего детства мечтала путешествовать не в фантазиях, а наяву. Ее мечтой было стать переводчиком и ездить по всему миру. Поэтому часто вместо игрушек, она просила дарить ей справочники и самоучители по иностранным языкам. Родители потакали ее желаниям и даже наняли репетиторов по немецкому и английскому языкам. Когда Софье исполнилось пятнадцать, она уже немного знала и французский.
Девочка пыталась вызвать интерес к языкам у своей сестры,