Глава 3
Все оказалось одновременно и просто и сложно – Андрей оказался не в плену у неизвестных похитителей, а на борту научно-исследовательского звездолета Оканийской империи. Оказался случайно – при изъятии с планеты автоматическими зондами образцов инопланетной флоры и фауны. Роковая случайность… Будь Андрей в плавках – может, исследователей что-либо и насторожило, но, будучи, как он обоснованно предполагал, единственным разумным обитателем на сотни километров сибирской тайги, он считал для себя вполне нормальным купаться голым. События, последовавшие после встречи с обменом рисунками, едва не стоящие жизни Андрею и лишившие жизни двух членов экипажа корабля, тоже, как ему объяснили, оказались трагической случайностью. В этом, правда, Андрей не был уверен – излагая подобную версию событий, девушка старательно отводила глаза и пыталась перейти на другие темы разговора.
Но все это Андрей узнал потом. А вначале, приведя Андрея в помещение на том же этаже, оказавшееся роскошной трехкомнатной жилой каютой и отличавшееся от его прежнего обиталища как небо от земли, девушка развила бурную деятельность по наведению мостов взаимопонимания, и, в первую очередь, начала учить Андрея языку, используя размещенный на стене экран, служивший, похоже, тем же целям, что и портативный планшет. На экране сменялись многочисленные легко узнаваемые фигуры и рисунки, а девушка, назвавшаяся Айлин, давала оканийские названия, одновременно записывая для себя русское произношение этих слов.
Имена друг друга они выучили в первый же день обучения. Полное имя девушки было Айлинэри, или Айлин, но Андрей сразу же стал звать еe Линой. Девушка несколько раз поправляла его, сердилась, потом покатала полученное имя на языке, странно растягивая последнюю гласную – Лин-наааа… Видимо, придя к выводу, что получившееся имя не хуже Айлин, занялась изучением произношения имени Андрея. Теперь поправлять пришлось уже ему – Лина безбожно коверкала его имя, смешно растягивая по слогам:
– Ан-дэ-ри-эй…
– Андрей!
– Дэриэй…
– Андрей!
– Дэ-рий…
– Черт с тобой, пусть будет Дэрий! Дэрий…
– Дэ-рий!
Андрею удалось, объяснив на пальцах, получить в своe владение несколько листов гладкой бумаги (или того, что ей казалось) и рисующую палочку, которую он сразу же назвал карандашом. На бумаге он сразу же стал записывать выученные слова, составляя первый в мире русско-оканийский словарь. Лина сразу догадалась, зачем он делает эти зарисовки, и вместе с обучением языку стала обучать и письму, начав с оканийского алфавита. Обучение Лина вела с раннего утра и до позднего вечера, делая короткие перерывы на приемы пищи. Когда уходила