Вошел комэск. Посмотрел на старшину, подумал:
– Керима ко мне. Срочно.
Старшина вышел. Иван и командир переглянулись, а потом Иван отошел к дверям и расстегнул коробку маузера.
Вошел Керим:
– Звал, начальник?
Комэск молча в упор смотрел на него, и переводчик, не выдержав, отвернулся.
– Зачем звал?
– Расстегни халат.
– Халат?.. Пожалуйста.
Керим развязал пояс, распахнул халат. За ремнем – маузер. Колени – во въедливой сухой глиняной пыли.
– Где ты так испачкал брюки, Керим?
– Где? А, это… Это, понимаешь…
Переводчик выхватил маузер, и тотчас же стоявший за его спиной Иван резко ударил его по руке. Маузер со стуком полетел на пол.
– Спокойно, Керим, спокойно, – сказал Варавва, поднимая упавший маузер.
– Гадина, – брезгливо поморщился комэск. – Расстрелять.
– Нет! – Керим упал на колени, пополз к ногам командира. – Все скажу, все! Только не убивайте. Не убивайте!..
Пустыня. Уже нестерпимо палит солнце. По пескам бредет Алексей. Оступается, падает, встает. Сверяет направление по компасу, шатаясь, бредет снова.
У него страшное, опаленное солнцем лицо. На черных губах запеклась кровь.
Бредет Алексей. Упрямо. С бархана на бархан. А Керим, склонившись над картой-трехверсткой, дает показания:
– Женщина спрятана в мазаре Хромого хаджи, – палец неуверенно скользит по карте. – Вот здесь.
– Охрана? – резко спрашивает командир эскадрона.
– Пять человек.
– Пароль?
– Зачем пароль? Они меня знают.
В канцелярии кроме комэска и Керима – Иван и старшина.
– Если ты соврал, Керим, или просто забыл что-нибудь сказать…
– Я ему напомню, Георгий Петрович, – сквозь зубы процедил Варавва.
– Пятеркой командует Абдула. Тот, что вырезал красных в кишлаке Огды-Су, – поспешно добавил Керим. – Он очень боится расплаты и верит только собственным глазам.
– Увести.
Старшина и Керим выходят.
– Что делать, если противник верит только собственным глазам, Ваня? – вдруг почти весело спросил комэск. – Надо сделать так, чтобы собственные глаза его обманули.
Пустыня. Солнце в зените. Короткая тень, покачиваясь, медленно движется с бархана на бархан.
С огромным трудом, хрипя и задыхаясь, Алексей поднимается на очередной бархан и вдруг ничком падает в горячий песок.
Перед ним – железная одноколейная дорога, домик обходчика, колодец. Семь лошадей привязано возле колодца.
Шестеро басмачей в тени у домика.
Алексей отползает, достает фляжку. С трудом проглатывает сухой колючий комок и, осторожно сняв чалму, льет воду на затылок. Тщательно промывает глаза. И лишь чуть-чуть смачивает губы.
Ложится на песок, раскинув руки. Он отдыхает, копит силы. Он готовится к бою.
Тесная комнатка путевого обходчика. Инструменты, флажки, фонари. И – телефонный аппарат