Джек Ричер, или Заставь меня. Ли Чайлд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ли Чайлд
Издательство: Эксмо
Серия: Джек Ричер
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-699-93945-9
Скачать книгу
управляющей фондом или чем-то похожим, что предполагало бы все, что положено менеджеру среднего звена. Лицо и волосы вполне подходящие. И у нее есть ключ от спортивного зала компании, тут нет сомнений. Но одеваться в белое? Она выглядела так, словно собралась на прием в Монте-Карло. В семь часов утра. Кто будет так себя вести?

      – Может быть, это как-то связано с модой? И у нее такое представление о летней одежде?

      – Искренне надеюсь, что это не так.

      – Ну, так кто же она?

      – Она выглядела так, словно собралась в ратушу на свою пятую свадьбу.

      К ним подошла официантка, и Чан спросила у нее:

      – Вам знаком человек по имени Мэлоуни?

      – Нет, – ответила она. – Но я знаю двух парней, которых зовут Мойнаханы.

      Она подмигнула и ушла.

      – Теперь она твой лучший друг навсегда, – сказала Чан. – Не думаю, что ей нравятся Мойнаханы.

      – Не представляю, кому они могли бы нравиться, – ответил Ричер.

      – Кому-то они должны нравиться. У них наверняка есть лучшие друзья. Нам следует ожидать какой-то реакции на вчерашнее.

      – Но не сейчас. Обоим неплохо досталось. Так что можно считать, что на пару дней у них сильная простуда. А не как в сериале, где они поправятся во время рекламного ролика.

      – Но рано или поздно они придут в себя. Возможна массовая сцена при участии их друзей и соратников.

      – Ты служила в полиции. Уверен, тебе доводилось стрелять в людей.

      – Я даже ни разу не доставала пистолет. Это был Коннектикут. Маленький городок.

      – А в ФБР?

      – Я была финансовым аналитиком. «Белым воротничком».

      – Но у тебя есть необходимая квалификация? Ты ходила на стрельбище?

      – Мы были обязаны.

      – У тебя хорошо получалось?

      – Я буду стрелять только в ответ.

      – Меня такой вариант вполне устраивает.

      – Это безумие. Мы на маленькой железнодорожной станции. Злодей должен был именно здесь сойти с поезда. Или новый шериф.

      – Как ты думаешь, насколько это серьезно?

      – Ну, все относительно. Один вариант: Кивер в Вегасе с молоденькой девушкой. Другой – он мертв. Я склоняюсь ко второму. Или все еще хуже. Сожалею. Скорее всего, это был несчастный случай. Или ему помогли. Возможно, кто-то запаниковал, и теперь они не знают, что делать.

      – А мы знаем?

      – На данный момент у нас три простые задачи: позавтракать, выпить кофе и найти Мэлоуни.

      – Задача может оказаться непростой.

      – Какая именно?

      – Мэлоуни.

      – Мы должны начать с офиса. Там, за лифтами. Могу спорить, что им известны все имена в радиусе двухсот миль. И мы сможем убить двух зайцев одним ударом. Если с пшеницей что-то не так, мы это почувствуем.

      Чан кивнула.

      – Как ты спал?

      – Сначала было как-то странно – в комнате полно вещей Кивера. Его чемодан возле стены. Я чувствовал себя кем-то другим. Самым обычным человеком. Но потом это прошло.

* * *

      Приемный пункт