От того, что поведал детям Касвел, они были в восторге, поэтому не могли дождаться, ну когда же им вручат обновки. Но вот обойдя всю деревню, уже ближе к обеду, когда наши друзья уже собирались в обратный путь, каждому из них выдали по небольшому свертку. Дети поблагодарили Касвела, а Алена привстала на пальчики и чмокнула его в щеку.
ГЛАВА 7
Подарки. Волшебный сон Аленки
Назад к гномам дети дошли быстрее. Их торопило их же нетерпение примерить новую одежду. Всю дорогу разговаривали, вспоминая деревню эльфов, при этом очень удивляясь, что ни о какой стрельбе из лука, как ожидали услышать и увидеть дети из прочитанных Ильей книг, разговора не было. И что не менее удивительно, всю дорогу обратно дети, не ругались.
Не успев войти в дом гномов, дети разбежались по комнатам мерить обновки. Вышли через какое-то время, довольные собой и рукодельными эльфами. На Леше и Илье были одеты на вид обычные брюки и курточки с капюшоном, с длинными рукавами, с застежкой-липучкой и, конечно же, внутренними карманами. На ногах легкие похожие на кожаные тапочки, которые плотно обтягивали ноги чуть выше щиколотки. Алена была в легкой кофточке и юбочке. На ее ножках удобно устроились ажурные босоножки. Аленке ее одежда очень понравилась, она бесконечно кружилась вокруг своей оси, любуясь на то, как развивается ее юбочка. А мальчишки рассматривали карманы в своих куртках, напихивая в них все, что под руки попадало, а застегнув куртку, невозможно было определить, есть ли вообще в ней что-либо, да и сама застежка словно растворилась, пропала из виду.
Пообедали. К концу обеда в дверь их дерева сначала постучались, потом в приоткрытой двери показалась голова неизвестного детям гнома.
– Как наши герои, уже перекусили?
– Заходи, заходи, Кворт. Ты для нас всегда желанный гость, –