Дети горькой воды – 2. Юлия Рахаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Рахаева
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
усмехнулся Дон. – Сельву иногда называют «зелёным адом». Хотелось покорить его.

      – А я был в сельве ребёнком, – проговорил Линуш.

      – Как ты туда попал? – удивился Карлос.

      – Сбежал из дома с другом в поисках… приключений. Глупые были.

      – А ты бывал в сельве, Шенди? – поинтересовался Дон.

      – Да, – ответил тот.

      – Когда успел?

      – Я уже много чего успел.

      – Но тут красиво, – сказал Линуш, оглядываясь по сторонам.

      Высокие деревья уходи своей кроной в небо, почти полностью закрывая его, от чего в лесу словно уже наступил вечер. Повсюду слышалось пение птиц. Мимо иногда пролетали огромные яркие бабочки, которые казались ожившими цветами. Дорогу путникам преграждали заросли кустарников и высокая трава, через которые приходилось пробираться с помощью ножа и палки. Чуть ли под каждым листом и на каждом стволе дерева встречались какие-то насекомые разных размеров.

      – Будьте предельно внимательны и осторожны, – сказал Дон. – Здесь встречаются ядовитые пауки и лягушки. И вообще лучше не трогайте ничего яркого.

      – Ларри шёл не по этой дороге, – проговорил Шенди.

      – Если это можно назвать дорогой, – ответил Карлос. – Но ты прав. Попробуем свернуть к реке.

      – Ой! – вдруг воскликнул Линуш, смотря в траву прямо перед собой. Там была змея с яркими пятнами на теле. Шенди быстро отогнал её палкой.

      – И это только начало, – сказал Дон.

      – Спасибо, – проговорил Линуш.

      – Не за что, – ответил Шенди. Эскот взглянул на него: он был бледен, но его лицо выражало абсолютное спокойствие. Что это было: бесстрашие, безразличие к собственной судьбе или он просто умело скрывал свои истинные чувства – Линуш в данный момент не мог понять, хотя очень хотел. Скорее, это было последнее – решил он. Путники продвигались к реке, и вскоре стало очевидно, что перед ними по этой тропе уже кто-то прошёл. Трава была примята, ветви густого кустарника порублены острым ножом.

      – А ни у кого не возник вопрос, – вдруг заговорил Дон, – с чего этот Ларри вообще пошёл сюда?

      – Вот отыщем его и выясним, – ответил Карлос.

      – Это случилось именно после приезда девочек из салуна, – сказал Шенди. – Забавное совпадение.

      – Кто-нибудь видел, с какой из девушек он был? – спросил Дон.

      – С Эддой, – ответил Карлос. – Он и раньше брал её.

      – А вот Шенди, кажется, знаком с ней, – сказал Дон.

      – Как и многие мужчины Айланорте, – ответил тот.

      – У тебя же жена, – усмехнулся Карлос.

      – И что?

      Дон явно хотел что-то сказать, но промолчал.

      – Однако Эдда вернулась в город с другими, а Ларри исчез, – проговорил Линуш.

      – Идём дальше, – кивнул Карлос. – Не сходите с тропы.

      – Вы ничего не замечаете? – через какое-то время спросил Дон.

      – Тихо стало, – ответил Карлос.

      – Да, – сказал Дон, – очень тихо. Сейчас ливанёт.

      Как только он это проговорил, послышался нарастающий шум.

      – Дождь? – удивился Линуш.

      – Ливень, – ответил