Жили-были Он и Она. Парадоксальная сказкотерапия отношений. Елена Емельянова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Емельянова
Издательство: Теревинф
Серия: Сказкотерапия: теория и практика
Жанр произведения: Сказки
Год издания: 2016
isbn: 978-5-98563-413-6
Скачать книгу
вновь и вновь тратить энергию и время, чтобы объяснять, что ее рецепт счастья – это Кай.

      Когда Герда ехала по темному лесу, яркая, богатая карета привлекла внимание разбойников. Так Герда оказалась в качестве очередной игрушки у маленькой разбойницы – упрямой и избалованной девчонки.

      – Пусть она со мной играет! – сказала маленькая разбойница. – Пусть отдаст мне свою муфту и свое хорошенькое платьице, а спать она будет со мной в моей постельке!

      Маленькая разбойница и Герда сели в карету и понеслись по корягам и камням, прямо в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире ее в плечах и гораздо смуглее. Волосы у нее были темные, а глаза совсем черные и грустные. Она обняла Герду и сказала:

      – Они не посмеют тебя убить, пока я сама не рассержусь на тебя. Ты, наверное, принцесса?

      – Нет, – ответила Герда и рассказала ей обо всем, что ей пришлось пережить, и о том, как она любит Кая.

      Маленькая разбойница серьезно поглядела на нее и сказала:

      – Они не посмеют тебя убить, даже если я на тебя рассержусь, – скорей уж я сама тебя убью!

      Она вытерла Герде слезы и засунула руки в ее красивую, мягкую и теплую муфточку. Карета остановилась. Они въехали во двор разбойничьего замка.

      Девочек накормили и напоили, и они ушли в свой угол, где лежала солома, покрытая коврами. Над этим ложем на жердочках и шестах сидело около сотни голубей: казалось, что все они спали, но когда девочки подошли, голуби слегка зашевелились.

      – Это все мои! – сказала маленькая разбойница. Она схватила того, что сидел поближе, взяла его за лапку и так тряхнула, что он забил крыльями.

      – Их нужно держать взаперти, не то улетят. А вот и мой любимец, старина-олень! – И девочка потянула за рога северного оленя в блестящем медном ошейнике; он был привязан к стене. – Его тоже нужно держать на привязи, не то мигом удерет. Каждый вечер я щекочу его шею своим острым ножом. Ух, как он его боится!

      И маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя; бедное животное стало брыкаться, а маленькая разбойница захохотала и потащила Герду к постели.

      – А теперь расскажи еще раз о Кае и о том, как ты странствовала по белу свету.

      Герда рассказала все с самого начала. Лесные голуби тихо ворковали за решеткой, а остальные уже спали.

      – Ты очень интересно рассказываешь, и мы могли бы с тобой подружиться. Я никому не дам тебя в обиду, и мы сможем делать все, что захотим. Я даже не буду привязывать тебя, если ты не станешь убегать.

      Маленькая разбойница обняла одной рукой Герду за шею – в другой у нее был нож – и захрапела. Но Герда не могла сомкнуть глаз: девочка не знала, убьют ее или оставят в живых.

      Вдруг заворковали дикие голуби:

      – Курр! Курр! Мы видели Кая! Он сидел рядом со Снежной королевой в ее санях.

      – Что вы говорите? – воскликнула Герда. – Куда умчалась Снежная королева? Знаете вы еще что-нибудь?

      – Видно, она улетела в Лапландию,