Снова в его постели. Сьюзен Стивенс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сьюзен Стивенс
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-07123-1
Скачать книгу
далеко идущие последствия.

      Карине пришлось напомнить себе, что прошлое не должно влиять на деловые отношения. Она гордилась тем, как складывается ее карьера. Она изрядно потрудилась для этого и никому не позволит отнять у нее успех, даже Данте. Она не даст ему ни единого повода для недовольства. Поработав на своего брата, Карина уяснила, что женщине нужно быть в два раза сильнее мужчины на подобной должности, а про эмоции следует забыть.

      – Твоя сестра, похоже, занята какими-то своими мыслями, – обратился Данте к Люку, словно ее не было в комнате. – Считаешь, она сможет работать на меня?

      – Полагаю, ей по силам с тобой справиться, – с кривоватой улыбкой ответил Люк.

      Карина повернулась к ним:

      – Я пока еще здесь. Если ты хочешь, чтобы я взялась за этот проект, пожалуйста, не обсуждай меня так, словно я безмолвный кактус.

      Глаза Данте лукаво сверкнули, и Карина сообразила, что угодила в расставленную им ловушку. Он намеренно ее провоцировал.

      – Пожалуйста, прости мою сестру, – вмешался Люк. – Ведь ты помнишь, какой у нее характер. Но в одном могу тебя заверить: она отлично знает свое дело.

      – Не сомневаюсь. – Данте бросил на нее такой взгляд, что ее щеки запылали.

      Люк начал собирать свои вещи.

      – Мне нужно быть на встрече, которую я не могу отменить.

      «Ты не посмеешь меня оставить!»

      Не обратив внимания на панический взгляд Карины, ее брат именно так и поступил.

      Умник Люк. Он не оставил ей выбора. Теперь она вынуждена составить компанию их гостю.

      Данте первый нарушил тишину.

      – Так как, Снежная королева? – весело поинтересовался он. – Почему ты так сильно не хочешь со мной работать?

      – Не знаю, с чего ты это решил. Я с нетерпением жду начала работы над этим проектом.

      – Лгунишка, – пожурил ее Данте. – (При одном этом слове из ее легких вышел весь воздух.) – Твоя рана до сих пор не зажила после той ночи?

      Карина остолбенела от шока. Она не могла поверить своим ушам, однако постаралась взять себя в руки.

      – Мой единственный интерес заключается в том, чтобы организовать самый лучший розыгрыш Кубка по поло, который когда-либо проводился, – спокойно ответила она.

      – Помпезный и скучный? – так же спокойно спросил Данте. Ее щеки запылали от этой его атаки. – Я ожидал от тебя большего, Карина.

      Она сама не заметила, как перешла в оборону:

      – Я сделаю все на славу. Мои клиенты еще никогда не были разочарованы.

      – Возможно, твои прежние клиенты не предъявляли таких требований, как я.

      Она не могла поверить, что он настолько агрессивен. Данте ухватил ее за подбородок и повернул лицом к себе.

      – Почему ты защищаешься, Карина? Что ты не договариваешь?

      – Я тебя не понимаю. Ты ценный клиент, а я никогда не нарушаю обещания, данные клиентам. Для тебя этого должно быть достаточно.

      – Ты не ответила на вопрос.

      – Если мы хотим вести вместе бизнес…

      – Тебе придется меня просветить, – закончил за нее Данте с интонацией,