Сад услаждений. Средневековый эротический трактат. Шейх Нефзави. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шейх Нефзави
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Эротическая литература
Год издания: 0
isbn: 9785448361142
Скачать книгу
у которого был в фиглярах Бахлул, развлекавший визирей и принцев.

      Он заявился к правителю, когда тот отдыхал. Попросив его сесть, тот сказал:

      «С чем пришёл, сын дрянной женщины?»

      И Бахлул отвечал:

      «Я пришёл посмотреть, как живёт мой владыка, который да будет непобедим волей Аллаха!»

      «А ты как живёшь? – молвил халиф. – Как управляешься с твоей старой женою и с новой?»

      Ибо Бахлул, не довольствуясь прежней, взял новую.

      «Я несчастлив, – такой был ответ, – и более прежнего одолеваем нуждою».

      Правитель сказал: «Можешь ли привести соответствующие стихи?»

      Шут отвечал утвердительно, и правитель Мамум повелел рассказать, что он знал, и Бахлул начал так:

      Раб нищеты, вечно маюсь

      И неудачей истерзан;

      Роком привязан я к бедам,

      Мне от людей презренье.

      Бог не дарит мне подобных;

      И оскорбляем я всяким.

      Я как в тисках меж пагуб;

      Видно, с домом расстанусь.

      Мамум обратился к нему:

      «Ты куда собираешься?»

      Он ответил:

      «К Аллаху или Пророку Его, принц правоверных!»

      «Разумно, – заметил правитель. – Кто ищет убежище у Аллаха и у Пророка, тот нам желанен. Можешь ли рассказать нам в стихах о твоих жёнах?»

      Бахлул отвечал утвердительно.

      «Так позволь же услышать, что можешь сказать!»

      И Бахлул тогда начал такими словами:

      Мнил, что жена вторая

      Мне лишь удвоит радость,

      Буду я как корабль, поднявший

      Ветру второй свой парус…

      Вышло ж, я – меж шакалов,

      Какие денно и нощно

      Кусают меня, лягают.

      Одну услаждаю – злится

      Другая моя половина.

      Куда мне сбежать от фурий?

      Хотите жить вольно, свободно, —

      В брак никогда не вступайте.

      Нужно – одной хватит суки!

      Одна удовольствует войско.

      Мамум, выслушав это, смеялся так сильно, что сполз с драгоценного трона. В награду он отдал Бахлулу свою златотканую мантию – великолепнейшее одеяние.

      И обрадованный Бахлул проходил мимо дома визиря великого. В это время Хамдонна18, выглянув из окна, усмотрела его, и она закричала своей негритянке:

      «Аллах и святилища Мекки! Бахлул, жалкий шут, в шитой золотом мантии! Как завладеть ею?»

      Та отвечала:

      «О госпожа, не помышляй завладеть этой мантией».

      Но Хамдонна: «Уловкой я выманю у него мантию».

      «Бахлул мудр и коварен, – заметила негритянка. – Все думают, его запросто провести, но дурачит всех он. Откажись от затеи, моя госпожа, или ты попадёшься в силки, каковые расставишь ему».

      Но Хамдонна сказала опять:

      «Я это сделаю!»

      И отправила негритянку к Бахлулу просить навестить её.

      «Ради Аллаха! – вскричал тот. – Ответь тем, кто кличет тебя19».

      И согласился.

      Хамдонна


<p>18</p>

Имя – производное от арабского корня хамд, что означает хвалить. Отсюда и Мухаммад (Магомет), как называли Пророка, Ахмед и т. д.

<p>19</p>

Это цитата из «Хадисов», или преданий о об острых высказываниях и о жизни Пророка.