Имперский ястреб. Диана Удовиченко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Диана Удовиченко
Издательство: Удовиченко Диана Донатовна
Серия: История бастарда
Жанр произведения: Боевое фэнтези
Год издания: 2008
isbn: 978-5-9922-0265-6
Скачать книгу
там – юноша лет двадцати, и дружелюбно разглядывал мою, надеюсь, не очень зеленую физиономию. Тоже мне боевой маг. Небось, только после университета. Рыжая непокорная шевелюра топорщится на ветру, на щеках еще видны следы подростковых прыщей, пухлые детские губы безмятежно улыбаются, голубые глаза производят впечатление полной невинности. Оно, конечно, воевать никому неохота, все маги трепетно заботятся о собственной безопасности. Вот и послали в пекло зеленого юнца, мол, наберись, сынок, опыта, а там поглядим, куда тебя пристроить. Интересно, в других ротах такие же чародеи? Много же мы навоюем! Командир – никчемный штатский, маг – неопытный сопляк. Не догадываясь о моих скорбных размышлениях, мальчишка протянул пузырек, в котором плескалась мутная жидкость.

      – Возьмите, командир, это настойка от морской болезни.

      – Да нет, спасибо, сам справлюсь, – смущенно пробормотал я, не желая признаваться в постыдной слабости. К тому же, вид мага не вызывал доверия к его способностям. Вдруг выпью, и к нынешним симптомам добавится, скажем, расстройство желудка вкупе с сонливостью? То—то хорошо будет!

      – Как хотите, – не стал настаивать Дрианн. – Тогда, может, посмотрите на нашу каюту?

      Вот это мило! А я думал, каюта только у капитана, а мне придется делить трюм с солдатами.

      – Вы не возражаете против моего соседства? – спросил маг, спускаясь вниз.

      Каюта представляла собой крохотное помещение локтя три в длину и столько же в ширину. Сверху свешивались два парусиновых сооружения, больше всего напоминающие гамаки.

      – Койки, – сообщил мальчишка.

      В каюте было душно, всепроникающий запах соли почему—то ощущался еще сильнее, чем наверху. На меня накатил новый приступ тошноты. Пока я боролся с дурнотой, Дрианн к чему—то настороженно прислушивался.

      – Что это? – спросил он и устремился прочь из каюты.

      Спотыкаясь, я поплелся за ним. На верхней палубе сгрудилась вся команда каравеллы, не сводя глаз с капитана на мостике, который приник к подзорной трубе. Наконец, он опустил трубу и резко выкрикнул:

      – Убрать паруса!

      – Убрать паруса! – повторил боцман. – Живее, саймаровы дети!

      Матросы кинулись выполнять приказ, а моряк неожиданно обратился ко мне:

      – Прикажите своим людям уйти с палубы!

      Что тут будешь делать? Я откашлялся и, стараясь придать голосу твердость, заорал:

      – Солдаты, в трюм!

      Вышло так себе, можно сказать, неубедительно. Тем не менее, капралы, проникнувшись серьезностью момента, быстро навели порядок среди недовольных воинов и согнали всех вниз. Между тем боцман продолжал разоряться:

      – Грот на гитовы! Шевелитесь, ежа вам в глотку! Марселя долой!

      Улучив момент, когда он замолчал, переводя дыхание, я спросил:

      – Что случилось?

      – Буря идет! – моряк указал куда—то в сторону горизонта.

      Сколько я ни напрягал зрение, ничего, кроме