Чтобы сложить «вину» со слова «варязи», форма которого совпадает с формой перечисленных народов – свеи, урмане… – за уклонение от исконной формы род. пад. мн. ч. «варяг» (варягов), предполагаем, что сделано это во избежание «невыразительной» формы, ибо она совпадала с формой имн. пад. ед. ч. «варяг».
Автор: | Леонид Гурченко |
Издательство: | Алгоритм |
Серия: | Наша Арктика |
Жанр произведения: | История |
Год издания: | 2016 |
isbn: | 978-5-906880-39-0 |
до земле Агнянски (Английской, англы Ютландского полуострова, соседи датчан) и Волошской» (до Италии). Лишь со следующего высказывания летописца мы приходим к осознанию того, что варяги – это не этнос, а термин, и он связан с именами западных народов, например, варяги-русь. Поэтому варяги не должны стоять в перечне народов, вот мы и поставили двоеточие после варягов: «Афетово бо и то колено варязи (Ибо Иафетово и то колено варягов): свеи, урмане, готе, русь…» и так далее. Действующие на тот момент представления лучше нас представляли реальность и люди знали, что словам «русь» и «варяги» присущ общий «менталитет», эти слова – синонимы. Таким образом, в первой части предложения летописца, до двоеточия, субъектом является не потомство Иафета вообще, а колено, в котором есть варяги. Во второй части высказывается утверждение о том, какие народы называют варягами.