Вампир для истинной королевы. Анна Клименко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Клименко
Издательство: Клименко Анна Борисовна
Серия:
Жанр произведения: Юмористическое фэнтези
Год издания: 2009
isbn:
Скачать книгу
изрек:

      – Вампирессы могут постоять за себя. А вот что касается несчастных диких оборотней…

      Эдгар едва не подпрыгнул от неожиданности. Он-то откуда знает про оборотней? Или папаша чрезмерно общительной красавицы уже растрезвонил о случившемся по всему Некрополису?

      Рыжие бакенбарды Вулферта воинственно торчали в стороны, и вампир уже было собрался уточнить – что это имел в виду старик, упоминая своих лесных собратьев, но…

      Тут к ним подскочил юнец-оборотень, и, опасливо поглядывая на Эдгара, принялся спешно докладывать Вулферту о том, как проходят испытания нового защитного костюма. Присмотревшись, вампир увидел на груди молодца круглую нашлепку из белой кожи, на которой было старательно выведено: «Свободу Алтусу!»

      «Любопытно, кто это», – подумал вампир, – «вроде не слыхал о таком…»

      А Вулферт уже вцепился в локоть.

      – Пойдемте же, сеньор, пойдемте. Мессир не любит ждать, совсем не любит.

      – А куда и зачем мы идем?

      – Ну, как же, – забормотал, краснея, Вулферт, – я должен проинструктировать вас, как обращаться со специальным обмундированием… Вам придется докладывать в Некрополис о том, как идут дела, вам может понадобиться, чтобы кто-то записывал ваши мысли на расстоянии…

      – Зачарованные вещи? – Эдгар усмехнулся. Предстоящая миссия начинала казаться все увлекательнее и увлекательнее.

      «Осталось только красивую помощницу заполучить», – подумал вампир, но тут же решил что вот этого ему никто не даст. Точно не даст…

      – Я так понимаю, что миссия моя опасна, – осторожно начал он, едва поспевая за семенящим Вулфертом. По правую руку проводились испытания розовых бутонов, которые взрывались, падая на пол.

      – Все, что вам положено, у меня готово, – заверил Вулферт.

      – А нельзя ли меня снабдить той жилеткой, что у входа висела? – голосом невинного дитяти спросил Эдгар.

      Оборотень злобненько хихикнул и мстительно посмотрел на Эдгара.

      – Дикие оборотни, сеньор, такие беззащитные! Вы только подумайте об этом!

      «Я думаю, что ты меня недолюбливаешь», – подумал вампир, – «хотелось бы знать, почему?»

* * *

      …Уже светало, когда Эдгар с раскалывающейся головой добрался до портала, шагнул в слепящий свет пространственного разрыва и очутился в собственном замке. Приказ владыки Некрополиса бился в висках тугими ударами – «Найти убийцу, убийцу, убийцу… Где и как его искать? Он ведь тоже не дурачок, будет прятаться… Эх…»

      Вконец расстроенный, Эдгар обогнул Грангха, который добросовестно собирал у лестницы мусор, заметая его на совок большим веником.

      – Доброе. Утро. Хозяин. – пробасил тот, зачем-то поднимая вверх руки и высыпая содержимое совка на пол.

      – Собирай, что рассыпал, – буркнул Эдгар, после чего Грангх занялся сметанием соринок в кучку.

      – Хозяи-ин. Там… – прогнусавил он, но вампир уже несся по лестнице в спальню, и потому не внял предостережению.

      А в спальне, между прочим, его ждали. И первое, что услышал Эдгар