Охота к перемене мест. Повести и рассказы. Братья Швальнеры. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Братья Швальнеры
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn: 9785448351921
Скачать книгу
товарищей. Потом залез под машину и стал что-то там крутить гаечным ключом, периодически выбрасывая детали.

      – Ты долго там?

      – А тебе чего?

      – Мне ехать надо. У меня путевка горит.

      Посмотрел Мисима-сан на своего товарища.

      – Дай-ка путевку, – тот протянул ее Мисиме без задней мысли. Изучив документ, храбрый воин одной рукой в мгновение ока разорвал его. – Сегодня никуда не поедешь. Машина не на ходу, перерасход топлива. Внеплановый ремонт. Саныч!

      – Чего?

      – Иди в контору, бери путевку Стахнюка и езжай по ней!

      – Понял, – обрадованный возможностью повысить нормовыработку водитель бросился в правление колхоза. Не разделил его радости Оаке-сан.

      – Ты охерел?

      – Чего?

      – А того! Я-то чего жрать буду?

      – Я ж тебя не увольняю. Починю – опять за баранку сядешь. Сам же сказал, что моя недоработка. Я согласен.

      Оаке-сан молча покинул гараж. В эту минуту до него впервые, быть может, за всю жизнь, дошла истинность выражения о том, что язык самурая – самураю злейший враг. Всегда следует думать прежде, чем что-то говорить. Но почему раньше за Мисимой не наблюдалось такого рвения и, тем более, следования словам и обещаниям?.. Ответа на этот вопрос Оаке-сан пока не нашел. Пока.

      Вечером работа Мисимы была сделана, и он не без удовлетворения констатировал Оаке-сану то, что машина исправна и течь в бензонасосе устранена. Но не так этому был рад Оаке-сан как Мисима.

      В таком интенсивном рабочем напряжении прошла вся смена. Но по окончании ее Мисима, как ни странно, совсем не устал – напротив, объем полезных и созидательных дел, вышедших сегодня из-под его рук настолько его воодушевил, что он решил превзойти самого себя и отработать две смены подряд. Позвонил Нигицу, который через пару часов должен был менять его.

      – Темыч?

      – А? – Нигицу был настолько удивлен звонку начальника, что едва не подавился саке, которую смачно распивал в ожидании ночной смены, не требовавшей большой самоотдачи – иначе говоря, можно было беззастенчиво проспать всю ночь, а весь следующий день снова предаваться возлияниям в компании ронинов своих.

      – Сегодня в ночь не выходи.

      – А чего?

      – Я сам отдежурю.

      – Че это?

      – У Козлова комбайн барахлит, а он в ночном. Сам хочу посмотреть, подлатать если что.

      – Ладно, – Нигицу было улыбнулся, подумав, что сегун сошел с ума, но уже через несколько секунд улыбке его было суждено сойти с лица.

      – Только это… У тебя права где?

      – Дома.

      – Завтра с утра с правами.

      – С какого это? Я ж механизатор!

      – Петров увольняется, за баранку садить некого. Завтра поездишь за него, двойной оклад получишь…

      – А на МТС кто останется за меня? Пушкин?

      – О, хорошо подметил. Хорош ему в пастухах отираться, завтра оставлю его за тебя, а ты за руль. Будь.

      Нигицу положил трубку, оставшись в состоянии крайнего неудовольствия.

      – Мудак, – с силой сжал он стакан с саке да