Труды по истории Москвы. Михаил Николаевич Тихомиров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Николаевич Тихомиров
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: История
Год издания: 0
isbn: 978-5-94457-165-6
Скачать книгу
совершавших свой далекий путь из Рязани или Нижнего Новгорода. Это было в те времена действительно «мокрым» местом. В XV веке местность у церкви Николы Мокрого так и называлась «Поречьем».[185]

      Выше говорилось, что Подол великого посада, или современное Зарядье, было древнейшей частью Китай—города. Эта мысль подтверждается тем, что еще в конце XV века Подол пользовался особой юрисдикцией, тогда как остальная нагорная территория великого посада, начиная от Варварки, составляла иной судебный округ.[186] Небольшие размеры судебного округа в Подоле по сравнению с другими частями Москвы объясняются его большой населенностью. Судебный округ оставался таким же, каким он был в первой половине XIV века. Московские власти и население расставались очень неохотно со старыми традициями. Китайгородская гора заселялась позже низменного Подола, поэтому она составила вместе с прилегавшими к ней районами новый судебный округ Москвы.

      Первоначальная территория Подола на великом посаде с течением времени расширялась и достигла границы современного Китай—города, вплоть до болотистого Васильевского луга, на территории которого позже стояли строения Воспитательного дома. В XV веке Великая улица одним своим концом выходила к Кремлю, а другим упиралась в болото, примыкавшее к великому посаду с востока. Южная и восточная стороны рва образовывали при стыке угол. Поэтому местность в этом углу носила название Острого («Вострого») конца. В XV веке здесь стояла церковь Зачатия св. Анны, что у Острого конца. Тут находилось еще несколько церквей – прямой показатель относительной густоты населения этого района Москвы. Во время страшных московских пожаров Подол делался постоянной жертвой огня и нередко пылал от торга – вдоль реки («возле Москву») – до Зачатия на Остром конце, или «что в углу».[187] Наиболее древней церковью на Великой улице была названная выше церковь Николы Мокрого. Впервые она упоминается в 1468 году.[188] Поблизости от Зачатейской церкви стоял старый Соляной двор, как об этом сообщается в одном известии 1547 года.[189] Так как Подол находился позади торговых рядов, его рано стали называть «Зарядьем».

      Несколько извилистых переулков, подымавшихся по крутым скатам Китайгородского холма, выводили к Варварке, или древней Варьской улице. В XVII веке эти переулки обозначались очень сложно, вроде – «переулок, что от Зачатия Пречистые Богородицы, мимо тюрем до Варварского мосту».

      ВАРЬСКАЯ УЛИЦА (ВАРВАРКА)

      Название Варварки (теперь улица Разина), или Варварьского моста, выводят обычно от церкви св. Варвары, построенной здесь в начале XVI века Юрием Урвихвостовым. Но до построения церкви улица называлась не Варварской, а Варьской. Подобное название можно признавать сокращением слова «Варварская», но есть и другое объяснение его происхождения. Оно происходит от слова «варя», которым обозначали не только варку соли или какого—либо другого продукта, но и некоторые повинности


<p>185</p>

ПСРЛ. Т. XXIV. С. 187; «погаре поречие все около Николы Мокраво».

<p>186</p>

ААЭ. Т. I. № 115. С. 87, губная московская запись – «а лучится губьство на Великой улици у Николы у Мокрого, ино от Острого конца и до Варьской улици». Варьска – это позднейшая Варварка (ул. Куйбышева). Острый конец обозначен тем местом, где Китайгородская стена делала резкий поворот от Москвы—реки на север.

<p>187</p>

ПСРЛ. Т. XVIII. С. 278. Эта церковь, сложенная из белого камня и кирпича, сохранилась до настоящего времени. Она впервые упоминается под 1493 годом.

<p>188</p>

М. И. Александровский (Указатель церквей и часовен Китай—города. М., 1916. С. 17) неверно указывает на 1568 год как на время первого упоминания о Николе Мокром. В рукописи Чудова монастыря (ГИМ. Чуд. собр., № 15. Диоптра 1388 года) читаем запись полууставом нач. XVI века: «от Онтония от диякона, что был у Николы у Мокрого».

<p>189</p>

Рукопись ГИМ, Забел., № 262. Временник русский, л. 260. Не следует смешивать с «Русским Временником», как это делает С. Н. Азбелев, видимо, недостаточно знакомый с летописными, сводами (см.: Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. 1956.Т. XV. Вып. 6. С. 545).