Игроки. Сборник рассказов. Нат Журалье. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нат Журалье
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785448344367
Скачать книгу
постоянно не оказывается дома! Где вы пропадали?

      – Я спал, ходил в закусочную «К Бобби», которую, ты, кстати, сам мне и рекомендовал, много гулял, смотрел фильмы, короче делал все, то, что не мог делать, будучи женатым на миссис Уорд.

      – Ах, да, бедняжка же злоупотребляла спиртным, вы мне уже рассказывали. Но, Майкл, теперь вы не отвертитесь от меня.

      Свен достал из льняной сумки трехлитровую банку молока, большую белую булку душистого хлеба и маленькую баночку меда. Вот, давайте чашку, чай свой вы всегда успеете выпить потом. Наливаем молоко, разрезаем хлеб, поливаем хлеб медом, а теперь пробуйте.

      Свен выжидающе смотрел на Майкла. И хоть Майкл уже и плотно пообедал перед этим, отказывать новому другу было неудобно.

      – Ммм, – сказал, жуя он, – да это просто прекрасно! Чудесный вкус!

      – Я знал, что вы будете в восторге! Этот рецепт меда передается у Вольфов из поколения в поколение. В нем – секретные травы, – которые, – сказал Свен, понизив голос, – очень даже помогают здоровью, если вы понимаете, о чем я.

      – О, да это просто находка, – вежливо ответил Майкл, запивая сладкий мед и молоко чаем. Правда, не уверен, что эти чудодейственные свойства меда мне в ближайшее время пригодятся.

      – Никого еще не нашли? – в лоб спросил Свен. Могу вас познакомить со своей кузиной Джейн. Прекрасная девушка: работящая, печет пироги, выращивает тыквы и груши, вдова, строгих моральных правил, трое детей, рост более шести футов, – отрекомендовал он.

      – Спасибо, Свен, но, кажется, я еще не готов к серьезным отношениям. Знаешь, рана от старых еще свежа…, -попытался выкрутиться Майкл.

      – Понимаю, Майкл. Вот, ешьте мед, и женщины сами прилетят к вам, как пчелы на цветы. И, конечно, свежий воздух. Побольше свежего воздуха и молока. Я выпиваю в день вот такую банку, и, как видите, свеж, бодр и пышу здоровьем.

      – Кстати, Свен. Хотел тебя спросить, ты не знаешь случайно Марту Ли? Кто она?

      – Марта Ли??? Неужели, она уже заходила к вам? Поосторожнее с ней, Майкл. Думаю, она опасная и невменяемая личность. Раньше она довольно часто приходила к вашему дяде, все крутилась вокруг него, думаю, просто как-то дурачила бедного старика.

      – А она что, замужем?

      – Нет, муж ее умер несколько лет назад, он был гораздо старше ее. Теперь вот она обитает на углу, за трактиром.

      – Она там… работает?

      – Ах, да, работает, но это не то, о чем вы подумали. Я, наверное, не совсем правильно выразился. У портняжки Ли там швейная мастерская, она обшивает местных дамочек, делая, им какие-то немыслимые аляпистые наряды. Все же, у нее уже есть свои клиенты, и, даже, если хотите знать, она диктует здесь нашим дамочкам некоторую моду, создавая свои костюмы, которые выглядят все страннее и страннее. Кажется, девчонка пыталась выйти замуж по расчету, но ее старик не оставил ей ни гроша, а кроме того, одарил долгами, заработанными у Сухого Мартини. После этого она открыла свою вычурную конторку, а потом еще и сама пристрастилась к покеру.

      – А что