– Да хоть в прямом эфире! Моя любовь к адреналину сильнее страха.
– Ну-ну…
– Можно подумать, ты откажешься рискнуть.
Он встал, с хрустом потянулся и пожаловался на застой в уме. Интеллект требует достойного применения.
– Кажется, ты сама настояла на аренде клуба у Вернера и предложила поселиться в его апартаментах. Для чего мы это сделали, по-твоему?
Лариса промолчала. Она представила человека, который звонил по объявлению. Похоже, это преуспевающий коммерсант. Интересно, что за консультация ему понадобилась? У таких людей обычно полно знакомых, которые «решают вопросы».
– Нечем крыть? – торжествовал Ренат.
Он не догадывался, какой ящик Пандоры откроется на предстоящей встрече…
Капитан был прав, когда распекал матросов за потасовку в кабаке. Перед выходом на промысел это дурная примета. Нынешний поход не заладился. Сначала они застряли во льдах, потом попали в шторм, а сейчас столкнулись с чем-то похлеще ветра и бури.
Китобои были весьма суеверны.
– Что за дьявольщина? – хрипло бранился боцман, заглушая страх. – Еще немного, и его можно брать на абордаж!
Он показывал пальцем на корабль, который медленно приближался к «Харальду».
– Я бы держался от него подальше, – заявил помощник капитана. – У меня от этой посудины мороз по коже.
– Там есть кто-нибудь? – осведомился Арне, словно кто-то из присутствующих мог знать об этом. – Если никого, то… получается, мы можем забрать груз себе.
– Жадность – плохой советчик, – обронил Бьёрн, не отрываясь от подзорной трубы.
Одноглазый матрос не обиделся. «Септимус» завораживал его своим необычным видом. Снасти целы, обледенелые шлюпки на месте, а белая от снега палуба пуста.
– Это торговое судно, – хмуро заключил боцман. – Вероятно, испанское… или английское. Я не вижу флага!
– Должно быть, его сорвало ветром.
– А где команда?
– Смыло за борт во время шторма, – предположил помощник.
– Всех?!
– Значит, оставшиеся прячутся внизу.
– Чего им прятаться? – нервничал Арне. – Что-то тут не так.
– Эта посудина не первый день болтается без руля, – заметил капитан Бьёрн. – Все обмерзло, снастями давно не пользовались. На реях висят сосульки, на палубе – слой снега.
– А следы на снегу есть?
– Не видно.
– Дайте взглянуть, капитан, – попросил помощник. – Не нравится мне этот «Септимус».
Бьёрн молча передал ему трубу и поежился. Горячий ром не согрел его, а только опьянил. Ему хотелось завалиться на узкую койку и уснуть. Хотя бы на пару часов.
– Черт побери! – вырвалось у помощника. – Его несет прямо на нас!
– Разминемся.
– Они терпят бедствие. Не мешало бы выяснить, кто на борту. Может, им нужна провизия или вода.
– Я бы проверил содержимое их трюма, – не унимался