Нервный смешок сорвался у нее с губ. «Решается моя участь, а я думаю о музеях. Наверное, я на грани…».
Широкая лестница, оказавшаяся перед ней, с небольшими ажурными фонариками по бокам, сбегала вниз по спирали в призрачную темноту. Фонари не горели. Вместо них источником света служили расставленные на одинаковом расстоянии канделябры с дюжиной зажженных свечей. В отличие от предметов декора, виденных ею ранее, здесь все казалось очень старым. Стены шахты, куда они спускались, были выкрашены толстым слоем известки, облупившейся местами. Позолота на толстых массивных подсвечниках почти исчезла с поверхности и отливала больше зеленым, чем золотым.
Чем ниже они спускались, тем явственнее ощущался запах не то сырости, не то плесени. У подножия лестницы их ожидал Годфри. Его благожелательный взгляд подбодрил Валерию и она позволила ему вести себя дальше по узкой галерее. Гвардейцы чуть отстали, но неотступно следовали за ними.
С высоких стен и потолка на Валерию мчались нарисованные рыцари и кони, со следами копоти от вереницы факелов, крепко засевших в каменной кладке подземелья. Огонь и сейчас ярко полыхал в них, а по выпуклым железным бокам стекало масло, шипя и падая на гладкую напольную плитку.
В конце коридора виднелась деревянная дощатая дверь. Ее петли в виде горизонтальных металлических стрел, были тронуты ржавчиной и потому протестующее заскрипели, когда дверь отворили. Девушка очутилась в огромной зале со сводчатым потолком.
Двойные ряды колонн вели к возвышению в виде огромного темно-серого куба, с венчавшей его ротондой. Там, облаченный в алую мантию, ее ожидал Торгрейн и еще несколько фигур, закутанных в плащи. Их лица скрывали черные и красные маски.
Валерии с трудом дались эти последние шаги, но она постаралась успокоиться и как можно увереннее, прошла по мозаичному полу, с утопленными в него медными лентами, складывающиеся в спирали и квадраты.
Она поднялась по ступеням, где ее взял за руку Торгрейн. Они встретились глазами, отчего Валерия ощутила необъяснимую дрожь и первой отвела взгляд, не в силах противиться ледяному воздействию на нее этого пугающего алебастрового лица. Если бы она могла прочесть его мысли, то удивилась бы. Он вовсе не собирался ее запугивать. Ему самому было любопытно, что он испытывает в данный момент и никак не мог разобраться в себе. Валерия держалась весьма достойно и ничем не выдавала своего страха. И он невольно зауважал ее за это.
Торгрейн подвел Валерию к стоящей посередине ротонды шестиугольной чаше. Чаша была очень и очень древняя. Свидетельством этому были множественные трещинки, сколы и зазубрины, покрывавшие потемневший розовый мрамор. Овальную впадину чаши украшал рельефный орнамент.
Валерии