Наши люди в Шанхае. Наталия Манухина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталия Манухина
Издательство: ИП Стрельбицкий
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
он – телепат? Ясновидящий!!!

      Очень может быть.

      Иначе с чего бы это вдруг?

      Только вчера я занималась самоедством из-за поездки в Поднебесную, дескать, не с кем мне, сироте казанской, отправиться в столь дальнее путешествие, а сегодня звонит он и предлагает мне эту поездку на блюдечке с голубой каемочкой.

      Весьма и весьма странно.

      Нет, это выше моих сил. Я с ума сойду с этим Алсуфьевым.

      Интересно, давно это у него? С каких это пор он научился читать мои мысли?

      И скрывал, главное … Вы подумайте!

      Нет, это невозможно! Как же мне теперь с ним дружить прикажете?

      Психолог, обладающий телепатическими способностями – такого друга не пожелаешь и врагу.

      От такого друга сокровенные мысли не скроешь. Ничего личного за душой не останется…

      А может, я все усложняю?

      Есть у меня такая, невинная на первый взгляд слабость – переживать события дважды. До того, как свершилось, в предвкушении неприятностей, и после того как эти неприятности уже случились.

      Хлебом не корми, дай только попереживать. По поводу и без повода.

      Идиотка несчастная!

      К чему сходить с ума раньше времени? Вот когда Алсуфьев расскажет мне о своих экстрасенсорных задатках, тогда я и буду расстраиваться.

      Возможно, это обычное совпадение? Не более. Бывают же в жизни совпадения, чтобы там ни говорили.

      Или же, например, Слава позвонил Алсуфьеву?

      Тоже вариант, кстати сказать.

      Очень на него похоже, на моего Славочку.

      Расстроился вчера из-за того, что я расстроилась, и позвонил сегодня с утра пораньше Сергею. Позвонил и попросил съездить со мной в Китай. Вместо себя.

      А что? Логично.

      Кого и просить об этом, как не Алсуфьева?

      Да нет, глупости! Как Славка мог обратиться с такой просьбой к Алсуфьеву, если знает прекрасно, что тот и так едет в Китай на конференцию.

      Нет, Слава не стал бы ставить его в неудобное положение. Мой муж человек деликатный.

      – Алле, алле, Наташечка, ты опять куда-то пропала.

      – Я пропала? Нет, Сережа, я не пропала. Я просто хотела уточнить, я правильно тебя поняла, ты приглашаешь меня поехать в Китай?

      – Ну, да, в Пекин. Через неделю.

      – То есть как это через неделю? А как же конференция? Ее отменили?! Ты не едешь на конференцию?! Сере-ежа, мне так жаль. Ты же говорил, это для тебя очень важно. Кошмар какой…

      – Да, нет, все нормально. Успокойся, пожалуйста. Никакого кошмара. Никто ничего не отменял. И конференция в Пекине состоится, и мой доклад состоится и твой, я надеюсь, тоже.

      – Чей доклад?

      – Твой. Ну, не совсем твой, конечно. Ты у нас прирожденный клинический психолог, Наташечка. Психоаналитик от бога, так сказать. Я давно тебе об этом говорю, но в данном случае твои психотерапевтические способности тебе без надобности. Доклад уже готов. Тебе нужно будет только прочитать его с трибуны. Доклад написан, отредактирован, согласован и переведен на английский язык.

      – На английский? – ахнула я. – Доклад нужно читать по-английски?!!

      – Конечно, –