Огненные письмена. Маркус Сэйки. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Маркус Сэйки
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2016
isbn: 978-5-389-12194-2
Скачать книгу
полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Анатомия Грея» – популярный учебник по анатомии человека. Впервые был издан в Великобритании под названием «Анатомия Грея: описательная и хирургическая теория» в 1858 г. – Здесь и далее примеч. перев.

      2

      Гарри Лиллис «Бинг» Кросби (1903–1977) – популярный американский актер и певец. «Silver Bells» («Серебряные колокольчики») – рождественский хит Кросби.

      3

      Фалафель – арабское блюдо, жареные шарики из измельченного нута или бобов, приправленные пряностями.

      4

      «Дьюан Рид инкорпорейтед» – сеть аптек и мини-маркетов в Нью-Йорке.

      5

      Имеется в виду станция метро, сообщающаяся с одноименным вокзалом.

      6

      Мэдисон-сквер-гарден – спортивный комплекс в Нью-Йорке, игровая площадка хоккейных и баскетбольных команд.

      7

      Адская кухня – район Манхэттена, также известный как Клинтон. Свое название район получил из-за высокого уровня преступности с середины 1800-х до конца 1980-х годов.

      8

      United Parcel Service – одна из курьерских почтовых служб в США.

      9

      «Нью-Йорк янкиз» – профессиональный бейсбольный клуб.

      10

      Федеральная комиссия по связи – правительственное агентство в США, ведущее наблюдение за эфиром.

      11

      Сервайвализм (выживание) – движение, объединяющее людей, которые активно готовятся к выживанию в случае стихийных бедствий, техногенных катастроф, войны.

      12

      Лонгуорт – одно из трех зданий конгресса США, расположено к югу от Капитолия.

      13

      Виджиланты – отдельные люди или группы, целью которых является преследование в обход правовых процедур лиц, обвиняемых в настоящих или вымышленных преступлениях.

      14

      Реднеки (англ. rednecks – красношеие) – просторечное название белых фермеров, жителей сельской глубинки, приблизительно соответствует русскому «деревенщина».

      15

      «Криденс клируотер ривайвал» – популярная американская рок-группа, образованная в 1967 году.

      16

      «Ники» – так болельщики называют профессиональную баскетбольную команду «The New York Knickerbockers».

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCANyAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAQUBAQEBAQAAAAAAAAAABgQFBwgJAwIBAAr/xABhEAABAwIFAgQEAwQFCAUHAhcBAgMEBREABgcSIRMxCCJBUQkUYXEygZEVI0KhFlJiscEKJDNygpLR8BdDorPhJVNjg6OywsPS8TRzk9MYGSY1RKS04vInKTdkdYSU1OT/xAAdAQACAwEBAQEBAAAAAAAAAAAFBgMEBwIBCAAJ/8QAUhEAAQMCBAMFBgMFBgYABAAPAQIDEQAEBRIhMQZBURMiYXGBFJGhscHwBzLRFSNCUuEzYnKSsvEWJIKiwtIlNEPiFzVTYwgmRKPD8lSTNnOz/9oADAMBAAIRAxEAPwDHfKOntQq+WY9ZpaWI1TXIM5pwK2FAUfwH0I2jt9cLbt4UP9l/CKRMSxe2YdVbPqJQe7HlVidGczf0niJXKKG65NitvuRgONirp3elxx6e4ww4I42p5Q/iMR9+VYlxThgtSUNasoUoT02I+dB+ukZvL9MzG80G47aUWc2j8RSnt+uAWKMJRfLQjYke+m/g59T7tuFkkjUeVQ74S6T+zl1mtqTdMSMQL9j62/libFXCXEoHIVoPGr2dtuy/nWPh/vR+vNTVbob/AEGVIfeIQpKiCUFVu/rbnthTcSptwqIry2wm4ZdAUe6Bp403DITbchlxh9z5dtQKGA4QlsAdhjk3i1pMii3tqdUKFQxrrWjV9RZiQo7IiUx03N7WHPP3w54G1ls0n+bWjNggJZB2mnjM+aZlL0vyo244HFyHJEhSSf8ASNAhtIV97Kxxb2rftLpSOlVmE9peOudMo+dM+p2XXMuKpa0R348J+Kh2KtQIBCiVkX+hP6YtWCy4FdrqZ+FWrd9C5SkyRofDzqSssa8IzBo1Kpr6A3UaYyB5ezyADZVh7ev3wKvbZS