Respectueux : « Souffrez, monsieur, qu’on vous salue,
C’est là ce qui s’appelle avoir pignon sur rue ! »
Campagnard : « Hé, ardé ! C’est-y un nez ? Nanain !
C’est queuqu’navet géant ou ben queuqu’melon nain ! »
Militaire : « Pointez contre cavalerie ! »
Pratique : « Voulez-vous le mettre en loterie ?
Assurément, monsieur, ce sera le gros lot ! »
Enfin, parodiant Pyrame en un sanglot :
« Le voilà donc ce nez qui des traits de son maître
A détruit l’harmonie ! Il en rougit, le traître ! »
– Voilà ce qu’à peu près, mon cher, vous m’auriez dit
Si vous aviez un peu de lettres et d’esprit.
Mais d’esprit, ô le plus lamentable des êtres,
Vous n’en eûtes jamais un atome, et de lettres
Vous n’avez que les trois qui forment le mot : sot !
Eussiez-vous eu, d’ailleurs, l’invention qu’il faut
Pour pouvoir là, devant ces nobles galeries,
Me servir toutes ces folles plaisanteries,
Que vous n’en eussiez pas articulé le quart
De la moitié du commencement d’une, car
Je me les sers moi-même, avec assez de verve,
Mais je ne permets pas qu’un autre me les serve.
DE GUICHE, voulant emmener le vicomte pétrifié.
Vicomte, laissez donc !
LE VICOMTE, suffoqué.
Ces grands airs arrogants !
Un hobereau qui… qui… n’a même pas de gants !
Et qui sort sans rubans, sans bouffettes, sans ganses !
CYRANO.
Moi, c’est moralement que j’ai mes élégances.
Je ne m’attife pas ainsi qu’un freluquet,
Mais je suis plus soigné si je suis moins coquet ;
Je ne sortirais pas avec, par négligence,
Un affront pas très bien lavé, la conscience
Jaune encor de sommeil dans le coin de son œil,
Un honneur chiffonné, des scrupules en deuil.
Mais je marche sans rien sur moi qui ne reluise,
Empanaché d’indépendance et de franchise ;
Ce n’est pas une taille avantageuse, c’est
Mon âme que je cambre ainsi qu’en un corset,
Et tout couvert d’exploits qu’en rubans je m’attache,
Retroussant mon esprit ainsi qu’une moustache,
Je fais, en traversant les groupes et les ronds,
Sonner les vérités comme des éperons.
LE VICOMTE.
Mais, monsieur…
CYRANO.
Je n’ai pas de gants ?… la belle affaire !
Il m’en restait un seul… d’une très vieille paire !
– Lequel m’était d’ailleurs encor fort importun.
Je l’ai laissé dans la figure de quelqu’un.
LE VICOMTE.
Maraud, faquin, butor de pied plat ridicule !
CYRANO, ôtant son chapeau et saluant comme si le vicomte venait de se présenter.
Ah ?… Et moi, Cyrano-Savinien-Hercule
De Bergerac.
(Rires.)
LE VICOMTE, exaspéré.
Bouffon !
CYRANO, poussant un cri comme lorsqu’on est saisi d’une crampe.
Ay !…
LE VICOMTE, qui remontait, se retournant.
Qu’est-ce encor qu’il dit ?
CYRANO, avec des grimaces de douleur.
Il faut la remuer car elle s’engourdit…
– Ce que c’est que de la laisser inoccupée ! –
Ay !…
LE VICOMTE.
Qu’avez-vous ?
CYRANO.
J’ai des fourmis dans mon épée !
LE VICOMTE, tirant la sienne.
Soit !
CYRANO.
Je vais vous donner un petit coup charmant.
LE VICOMTE, méprisant.
Poète !…
CYRANO.
Oui, monsieur, poète ! et tellement,
Qu’en ferraillant je vais – hop ! – à l’improvisade,
Vous composer une ballade.
LE VICOMTE.
Une ballade ?
CYRANO.
Vous ne vous doutez pas de ce que c’est, je crois ?
LE VICOMTE.
Mais…
CYRANO, récitant comme une leçon.
La ballade, donc, se compose de trois
Couplets de huit vers…
LE VICOMTE, piétinant.
Oh !
CYRANO, continuant.
Et d’un envoi de quatre…
LE VICOMTE.
Vous…
CYRANO.
Je vais tout ensemble en faire une et me battre,
Et vous toucher, monsieur, au dernier vers.
LE VICOMTE.
Non !
CYRANO.
Non ?
(Déclamant.)
« Ballade du duel qu’en l’hôtel bourguignon
Monsieur