La perla sanguinosa. Emilio Salgari. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Emilio Salgari
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
venuto anche a me il medesimo sospetto.»

      «Se è lui vado a ucciderlo, checché debba accadere,» disse Palicur.

      «E guasteresti tutti i nostri affari. Aspetta, vediamo chi è, innanzi tutto.»

      Scostò dolcemente i rami e guardò attentamente quell’uomo che si trovava a soli dieci passi e che volgeva loro le spalle, stando appoggiato, con ambo le braccia, sulla carabina che aveva la baionetta inastata.

      «È un guardiano, – disse poi. – Il Guercio sarà nella sua baracca a dormire. Non gli darebbero certo un›arma da fuoco in mano, anche se è la spia del bagno.»

      «Non possiamo passare da un›altra parte?»

      «Quell›uomo ci scorgerebbe egualmente, poiché la scialuppa è legata dinanzi a lui.»

      «Che fare, signor Will? Fra poco Jody sarà qui e la sua presenza potrebbe allarmare quel guardiano.»

      «Dammi la tua sbarra,» disse d›improvviso il quartiermastro, con accento risoluto.

      «Che cosa volete fare, signor Will?»

      «Sorprendere il guardiano e atterrarlo con un colpo solo. Tanto peggio per lui se muore. Se esitiamo, non lasceremo mai più questo inferno.»

      «Lasciate fare a me, signor Will; sono più vigoroso di voi, anche se ho il dorso ancora mezzo fracassato. Noi indiani, nelle sorprese, siamo più abili di voi europei»

      «Sia, ma sarò pronto a prestarti man forte, e soprattutto non dimentichiamo la carabina e le cartucce di quell›uomo. Ci sarà di grande utilità quell’arma.».

      «Seguitemi, strisciando.»

      Il malabaro si gettò a terra e avanzò silenziosamente, trattenendo perfino il respiro. Il guardiano, per fortuna, gli volgeva le spalle e pareva si fosse addormentato sul suo fucile.

      La distanza a poco a poco scemava. Il malabaro aveva già impugnato la sbarra di ferro.

      Stava per scagliarsi, quando il sorvegliante, allarmato forse da qualche lieve rumore, si volse. Vedendosi dinanzi quelle due ombre, fece l’atto di alzare il fucile, ma Palicur non gli lasciò il tempo di adoperarlo, né di dare l’allarme. La sbarra di ferro gli piombò sul cranio e lo fece stramazzare al suolo come fulminato, senza un sospiro.

      Probabilmente non era morto, poiché l’elmo doveva aver attutito in gran parte il colpo.

      Palicur raccolse la carabina, mentre Will s’impossessava della cartuccera che era ben fornita, poi tutti e due si slanciarono verso l’imbarcadero, dinanzi a cui si cullava dolcemente la scialuppa a vapore. Pareva che nessuno si fosse accorto della caduta del povero sorvegliante; d’altronde il rumore prodotto dal corpo nello stramazzare al suolo doveva essere stato soffocato dal frangersi della risacca.

      «Da› fuoco al forno, Palicur, – disse subito Will, porgendogli alcuni zolfanelli, – poi getta dentro tanto carbone da riempirlo. È necessario che la macchina abbia molta pressione o noi…»

      Si interruppe bruscamente. Al largo si udì echeggiare un lungo muggito che pareva prodotto dalla sirena d’una nave a vapore. Un’imprecazione gli sfuggì:

      «Dannato inferno! Chi arriva?»

      In quel momento vide un’ombra precipitarsi fuori da un cespuglio e balzare verso la spiaggia, mentre una voce poco lontana gridava:

      «All›armi! Hanno ucciso Bakson!»

      «Jody!» esclamarono ad una voce Will ed il malabaro, riconoscendo quell›ombra.

      Era infatti il macchinista che giungeva, pallido come un morto e trafelato.

      «Fuggiamo, – disse il mulatto, balzando nella scialuppa. – Sta per giungere il Nizam e le sentinelle hanno scoperto il cadavere di Bakson. Lesti! Prendete i remi e corriamo verso la scogliera prima che ci scorgano!»

      In quel momento una voce imperiosa urlò con tono di minaccia: «Fermi o sparo!»

      «Ai remi, voi! – disse il quartiermastro, armando precipitosamente la carabina strappata al sorvegliante. – Rispondo io!»

      «Fuoco alla macchina, Palicur,» comandò Jody.

      «Avvampa già,» rispose il malabaro, mentre un getto di fumo densissimo, che puzzava di petrolio e di materie grasse, sfuggiva dal tube.

      «Ai remi, arranca!»

      La medesima voce di prima echeggiò nel silenzio della notte:

      «All›armi! I forzati fuggono!»

      Poi un lampo ruppe le tenebre, seguito da una detonazione, e una palla fischiò sopra le teste dei fuggiaschi.

      Palicur e Jody si precipitarono sui remi, mentre la macchina cominciava a russare sonoramente. Il quartiermastro della Britannia, coricato sul banco di poppa, colla carabina in mano, aspettava che i sorveglianti di guardia si mostrassero, per aprire a sua volta il fuoco.

      Al largo la sirena della nave a vapore continuava a muggire lungamente, per annunciare ai guardiani del penitenziario il suo arrivo. I suoi fanali, verde e rosso sulla prora e bianco sull’albero di trinchetto, splendevano nettamente sul tenebroso orizzonte.

      «Quando giungerà, noi avremo lasciato la scogliera e avremo la pressione necessaria per fuggire, e se quella nave vorrà darci la caccia, la faremo correre, – disse il macchinista. – Forza, Palicur! La scialuppa è pesante, ma fra poco filerà meglio di uno sword-fish

      Un secondo sparo lo interruppe.

      «Briganti! – esclamò. – Un po› più basso e la mia testa scoppiava come una noce di cocco.»

      «A voi! – gridò il quartiermastro della Britannia, puntando la carabina. – Anche noi siamo armati e abbiamo il diritto di difenderci.»

      Un sorvegliante scendeva verso la spiaggia a tutta corsa urlando a squarciagola:

      «All›armi! All›armi!»

      Will puntò il fucile, mirò per qualche istante, poi premette il grilletto lentamente.

      Il sorvegliante cadde, mandando un urlo, mentre verso il viale si udivano parecchie voci gridare:

      «Dove sono?»

      «Verso il bosco?»

      «No, scappano sulla scialuppa.»

      «Alt! Alt o vi caliamo a fondo!»

      «Sì, prendeteci!» gridò il quartiermastro, che aveva ricaricato rapidamente la carabina.

      «Da› dentro, Palicur! – urlò Jody. – Il Nizam s’avanza e può calarci a fondo con un paio di cannonate.»

      La scialuppa, spinta da quelle quattro braccia vigorose, in quel frattempo aveva guadagnato tre o quattrocento metri e correva addosso alla punta meridionale della scogliera, dove i fuggiaschi contavano d’imbarcare le loro provviste. La pressione necessaria per mettere in moto la macchina non l’avevano ancora ottenuta, ma l’acqua non doveva tardare a vaporizzarsi, poiché le materie grasse e la legna bagnata abbondantemente di petrolio spandevano, ardendo, un calore intenso.

      «Gettati dietro agli scoglietti!» gridò il quartiermastro della Britannia a Jody, vedendo cinque o sei guardiani precipitarsi verso l’imbarcadero, mentre altri si dirigevano, correndo come cervi, verso il bacino dove stavano le scialuppe del penitenziario. Fra poco ci daranno la caccia.»

      «E rimarranno subito indietro, – rispose il mulatto, facendo scivolare la barcaccia dietro uno scoglio. – La macchina è pronta a funzionare.»

      Una scarica partì dalla riva e parecchie palle rasentarono la poppa della scialuppa che era ancora allo scoperto.

      «Troppo tardi, miei cari,» gridò Will, deponendo la carabina per prendere anche lui i remi, mentre Jody si slanciava dietro la macchina.

      «Abbiamo la pressione?» chiese Palicur.

      «Sì, – rispose il mulatto. – Non ci prenderanno più, ora. Neanche il Nizam può raggiungerci, essendo meno rapido di noi.»

      «Presto,