Положение обязывает. Кэтрин Полански. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэтрин Полански
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785448314100
Скачать книгу
его, но он сказал, что не может вас не поздравить. Прошу, Тони.

      – Оглохнуть можно, – пробормотал Мэтьюс, поднимаясь на сцену под шквал аплодисментов. Впрочем, аплодировали ему не зря: несколько лет назад именно его идеи и идеи Редда, лучшего друга и заместителя, вытащили этот журнал из полной задницы. Так что неудивительно, что теперешние сотрудники радуются отличной зарплате. Люди любят аплодировать за деньги.

      Оливия отступила на шаг назад и тоже несколько раз хлопнула в ладоши. Тони остановился у микрофона, шум аплодисментов мгновенно стих. Условный рефлекс, напомнил себе Мэтьюс. Будете слушать начальство – вам дадут банан.

      – Черт, здесь прохладнее, чем на Карибах. – Он специально передернул плечами. – Если официантки начнут мерзнуть, всем шубы за мой счет. – В зале раздался смех. – Ладно, перейдем к делу, нехорошо надолго отвлекать вас от хорошей выпивки и закуски. – Тони выразительно помахал стаканом. – Кстати, в аквариуме, кажется, поубавилось рыбок, поэтому будьте осторожны: некоторые экзотические создания обладают дурным характером и плохо перевариваются… Я рад, что сегодня журнал отмечает очередной день рождения, и надеюсь увидеть торт со свечками. От своего имени хочу поблагодарить вас за отличную работу, и лично – постоянного корреспондента Уилла Соммерса за статью об интимных пристрастиях Мадонны, опубликованную в июньском номере. Я получил море удовольствия, читая ее. Выдумка от первого до последнего слова, и теперь мы будем судиться с прекрасной блондинкой, но как взлетел рейтинг, черт возьми!

      Громовой хохот. Коллеги толкали в бока пунцового от смущения корреспондента, стоявшего недалеко от сцены.

      Тони кашлянул, и шум снова стих.

      – В этом году вы все заработали достаточно, чтобы начать мечтать о большем. Жду от вас новых приятных сюрпризов, а вам, Соммерс, заказываю статью об Элвисе Пресли – посмотрим, что вы сумеете вытащить на свет божий. А теперь продолжайте веселиться, и пусть этот праздник запомнится вам надолго.

      – Ты когда-нибудь научишься говорить серьезно? – вполголоса поинтересовалась Оливия, спускаясь следом за Тони со сцены и держа его стакан.

      – Я все время серьезен… Да, здравствуйте. – Он пожимал руки и отвечал на приветствия. – Почему этого никто не понимает?.. Добрый вечер, Эндрюс, рад вас видеть.

      – Потому что ты каждое выступление превращаешь в шоу.

      – Привычка юности… Мэтт, зайди ко мне на следующей неделе… Между прочим, недавно я наговорил кучу серьезных слов журналу «Форбс».

      – Попробовал бы ты сказать им нечто другое.

      – Да, там ребята шуток не понимают. Равно как и администрация президента, вечная им память, то есть, слава. – Тони с кривой улыбкой повернулся к ассистентке. – Все, Ви! Еще час, я поужинаю и отправлюсь домой, если тебя это так беспокоит.

      – Да, пожалуйста. Редд завтра прилетит из Лос-Анджелеса, он звонил несколько минут