Закон скорпиона. Эрин Боу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрин Боу
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Lady Fantasy
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-389-11719-8
Скачать книгу
короли обязательно должны были иметь детей? – сказано в Изречениях. – Я требую от вас иметь детей. Хочешь быть королем – должен иметь детей. Хочешь быть президентом, хочешь быть генералом, хочешь быть верховным лордом-барабанщиком отставной козы? Если в твоей компетенции все взорвать, я требую, чтобы у тебя были дети».

      Понимал ли Элиан, почему на него пал выбор – и что выбрал его не только Талис? Элиан здесь потому, что Уилма Арментерос его любила. Но очевидно, недостаточно, чтобы избежать его назначения заложником. Недостаточно, чтобы поступиться своим положением.

      – Моя мама хотела держаться вне политики, – сказал Элиан. – И знаете, ей удавалось держаться от нее достаточно далеко. Вышла замуж за нищего фермера из Кентукки – из холмистой части. Рядом с речкой Ликинг[9].

      – Ликинг? – повторила Да Ся, словно не веря неожиданной удаче.

      – У южного притока, – проворчал Элиан, потерев лицо рукой.

      – Ты уже выслушал все возможные шутки на эту тему? – спросил Грего.

      – Наверняка еще немало осталось, – хмыкнула Тэнди.

      – Умолкни, – с достоинством ответил Элиан. – Итак, мама. Вышла замуж за еврейского фермера из богом забытого городка близ водного источника. Приняла веру мужа и поселилась с ним, чтобы жить долго и счастливо да овец пасти. Но потом все равно пришел Талис и забрал у нее сына. – Он сдвинул шляпу на затылок и стер пот со лба рукавом. – Отец не хотел, чтобы я ехал, но Лебедин…

      Под одеждой у него шевельнулись пауки.

      Элиан замолчал, перевел дыхание, чтобы прийти в себя, и вернул шляпу на прежнее место.

      – И вот я здесь. Как бельмо на глазу.

      Даже надзирателей, наверное, озадачила эта фраза, ибо на сей раз его не тронули.

      Пика своей бесшабашности Элиан достиг в конце августа, в тот день, когда козы вырвались на свободу.

      Я была в молочне, мы с Аттой, Зи и Тэнди делали сыры. Хан и Грего учили Элиана доить коз. Когда уходили, Элиан плохо запер калитку. От выросшего на ферме парня можно было бы ожидать большей сознательности, но, может быть, овцы не такие умные, как козы. Или, может быть, так поступил бы Спартак, если бы за каждым его шагом следили, а его тело было бы измучено электронными побоями. Спартак поковырялся бы со щеколдой, отвернулся в нужный момент, и козы обрели бы свободу.

      Если задуматься, великий гладиатор вполне мог бы так освободить львов. А потом привязал бы им к хвостам факелы и сжег Рим на столетие раньше.

      Всякий, кто считает, что козы приносят меньшие разрушения, чем горящие львы, плохо знает коз.

      Не важно. Мы у себя в молочне ничего не знали, пока не поднялся крик. Оказалось, что козы пролезли через калитку и направлялись к грядкам с дынями. Среди Детей перемирия дыни любят почти все, потому что есть их надо сразу, как только они созревают. Когда наступает сезон дынь, сладкое не ограничивается. Поэтому все, кто был на улице, поспешили защищать грядки, все кричали и махали руками. Когорты четырнадцати-и пятнадцатилетних,


<p>9</p>

Букв.: Лизунья.