Голос абсолютно без эмоций. В нём нет ни гнева, ни агрессии, ни интереса.
Ни-че-го.
– Я… Моя подруга была приглашена на собеседование, но она заболела и…
Боже мой. Я чувствую себя так, словно пришла на казнь. Стою на ковре перед этим мерзавцем и как будто бы жду расправы.
– И вы решили, что так беспардонно заявиться в мою клинику будет хорошей идеей? – бровь Беркутова ползёт вверх.
– Нет, – честно отвечаю я. – Не знаю, зачем я вообще сюда пришла, я… Мне пор…
– Стоять! – рявкает Беркутов, не давая мне договорить, после чего его голос вновь становится отстранённым. – Я вас не отпускал. Лира Николаевна, присаживайтесь.
Мужчина кивком указывает на стул, стоящий около стола. Я, едва дыша, подхожу и послушно делаю то, что он говорит.
– Я так понимаю, вам нужна работа.
– Нет, я… У меня есть работа. И она меня устраивает, – дрожащим голосом произношу я.
Беркутов набирает кому-то сообщение и пару минут мы сидим молча. Кажется, в окружающей тишине звуки моего бешеного сердцебиения услышит даже глухой – настолько сильно оно ударяется о грудную клетку.
– Всё. Лира Николаевна, вы работаете в бухгалтерии “Витинро”?
– Да, – едва дыша, отвечаю я.
– Прекрасно. Только что вас оттуда уволили. Теперь вы работаете на меня.
Что?!
ГЛАВА 4
Лира
– Теперь вы работаете на меня, – грозным голосом произносит Беркутов.
Что?!
У меня от услышанного ноги подкашиваются ещё сильнее. Если бы я стояла – то точно бы грохнулась на пол. Но даже сидя в кресле я чувствую, как земля уходит из-под моих ног.
В глазах темнеет, мысли путаются.
Этого не может быть…
– Нет, – едва слышно шепчу я.
– Вы что-то сказали, Лира Николаевна? – суровым голосом спрашивает Беркутов, впечатывая своим взглядом меня в кресло.
Я съёживаюсь от странного, леденящего чувства, которое пробегает по моему позвоночнику и сковывает всё моё тело.
О, чёрт. Сейчас я точно понимаю, что попала в самую настоящую западню.
– Н-нет, ничего, – испуганно отвечаю я, чувствуя себя овечкой, загнанной в угол.
– Тогда можете быть свободны, – сидящий напротив меня мужчина, наконец, отводит от меня глаза возвращается к своим бумагам, разбросанным на моём столе.
Хорошо, что перестал смотреть… Сейчас я хоть немного чувствую, как спадает моё оцепенение.
Не произнеся ни единого слова, я встаю и на ватных, негнущихся ногах направляюсь к выходу из кабинета.
– Завтра в восемь утра в этом самом кабинете, Лира Николаевна, – будничным тоном произносит Беркутов.
Нервно сглотнув, я выхожу из кабинета. Сердце колотится как ненормальное, мысли спутываются в один огромный непонятный клубок. Во рту пересохло…
Неужели меня действительно уволили? Да нет… Быть